Да поможет тебе аллах


Простые фразы, которые должен знать каждый мусульманин

Как правильно использовать арабские слова и выражения? (фото: freepik.com)

Когда новый мусульманин делает первые шаги в Исламе, вокруг него много непонятных вещей и, в частности, он слышит вокруг себя много новых слов и выражений, значения которых он точно не знает. Поскольку он хочет как можно скорее стать своим в новом обществе, он тоже начинает использовать эти слова, но часто не совсем правильно.

Здесь мы хотим дать несколько советов людям, которые только начинают овладевать новой информацией, чтобы не попасть в неловкое положение.

Для начала запомните несколько самых распространенных фраз и что они значат:

1. Когда мусульмане здороваются, они обычно говорят: «Ассаляму алейкум!» - «Мир вам!».

Это фраза также иногда звучит как «Салям алейкум» - а некоторые могут просто сказать: «Салям» (или «Салам», что тоже встречается).

Отвечают на это: «Ва алейкум ассалям» - «И вам мир». Частица «Ва» (по произношению она ближе к английской букве W, и иногда ее могут писать как «Уа») равнозначна русскому союзу «И». Иногда приходится слышать, как люди по ошибке говорят: «Ма алейкум ассалям» (поскольку повторяют это слово так, как им послышалось).

Особенно благочестивые люди используют полную фразу: «Ассаляму алейкум ва рахматуллах» или «Ассаляму алейкум ва рахматуллахи ва баракятух» («Мир вам и милость Аллаха», «Мир вам, милость Аллаха и Его благословение»). Если к вам так обращаются, отвечать следует также полным ответом: «Ва алейкум ассалям ва рахматуллах» или «Ва алейкум ассалям ва рахматуллах ва баракятух».

2. Если хотят кого-то поблагодарить, могут сказать: «БаракаЛлаху фика» - «Да благословит тебя Аллах» (мужчине) или «БаракаЛлаху фики» - тоже самое по отношению к женщине. Если обращаются к группе людей, говорят: «БаракаЛлаху фикум» - «Да благословит Аллах вас (всех)».

Если вы не уверены, что правильно запомнили, к кому как нужно обращаться, можно сказать просто ««БаракаЛлаху фик» - опустив окончание, и будет понятно, что вы хотите человека поблагодарить.

На это обычно отвечают: «Ва фика (фики, фикум)» или полной фразой «Ва фика (фики, фикум) баракАллах» - «И тебя» или «И тебя да благословит Аллах». Или просто сказать: «Ва фик» - такой ответ подойдет для всех.

3. Иногда вы можете услышать такую фразу, которая она также означает благодарность:

«Джазака Ллаху хайран» - «Да воздаст тебе Аллах благом». Тут опять же, есть нюансы - женщине нужно сказать: «Джазаки Ллаху хайран», а группе людей: «Джазакуму Ллаху хайран».

Отвечают на это: «Ва йака (мужчине), «Ва йаки» (женщине), «Ва йакум» (группе людей). Если вам это трудно запомнить сразу, ответьте просто: «Ва йак».

4. Запомните также значение коротких арабских слов, которые вы часто будете слышать рядом с собой:

«Бисмиллях» или «Бисмилляхи р-рахмани р-рахим». Этими словами обычно начинают какое-то дело, их говорят перед едой.

«Альхамдулиллях» - «Хвала Аллаху». Аналогично русскому: «Слава Богу». Так отвечают, когда человека спрашивают, как у него дела, либо просто в знак благодарности Всевышнему за что-то хорошее. Также эту фразу желательно произносить, когда человек чихает.

«МашаАллах» - «так пожелал Аллах». Можно сказать эти слова, когда вы видите что-то хорошее и хотите похвалить, или когда вам сообщают какую-то радостную новость.

«Субханаллах» - «Пречист, свят Аллах». Это возглас удивления, при виде чего-то неожиданного, необычного.

«Астагфируллах» - «Да простит Аллах». Эти слова говорят не только в знак раскаяния, но если видят (или слышат о чем-то) не очень хорошем, неприятном, хотят выразить осуждение какому-то поступку. По смыслу примерно соответствует русскому: «Господи помилуй (нас от такого дела)!».

«Ин ша Аллах» - «Если Аллах позволит». Эти слова принято говорить, когда вы делитесь своими планами на будущее. Мы не можем наверняка сказать, что обязательно сделаем то или иное дело, поскольку будущее нам неизвестно. Поэтому, чтобы потом не выглядеть обманщиком, лучше оговориться: «Я сделаю это завтра (через неделю, в будущем), если Бог даст».

«Аузубиллях» - «Да защитит Аллах». Эти слова говорят также, когда видят что-то дурное, плохое, либо когда человек сердится, находится в гневе и просит Всевышнего защитить его от влияния злых сил». Похоже по смыслу на русские фразы: «Сохрани Бог», «Упаси нас Бог (от такого)».

Иногда вы также можете услышать продолжение этих слов: «Аузубилляхи мина-ш-шайтани-р-раджим» - «Да защитит нас Аллах от проклятого шайтана».

Полный список всех молитв и пожеланий на разные случаи жизни можете узнать в сборниках мусульманских молитв (дуа).

Не стесняйтесь переспрашивать, что ваш собеседник имел в виду, если не понимаете какого-то слова или выражения. Иначе вы рискуете попасть впросак – решив, что поняли смысл фразы по ее контексту, хотя это может быть совсем не так.

Как это случилось с одной новой мусульманкой. Услышав, как ее новые подруги, увидев что-то неприятное, говорят: «Астагфируллах!», она решила, что эти слова означают нечто вроде: «Безобразие!», «Как плохо!».

Второй момент. Если вы пока что не уверены, что правильно запомнили смысл тех или иных арабских слов, никакого греха нет в том, чтобы продолжать говорить по-русски (или по-татарски, или на том языке, на котором вы обычно общаетесь): «Спасибо», «Пожалуйста», «Да благословит тебя Бог», «Слава Богу» - и вообще, нет ничего плохого в использовании слов «Бог», «Господь», «Всевышний», если вам так привычнее.

Не стоит переживать, что ваш родной язык – не арабский, и стесняться этого. Если бы Всевышний захотел, Он создал бы всех людей одним народом, который говорил бы на одном языке. Но раз Он пожелал, чтобы мы все говорили на множестве языков, значит, в этом тоже есть мудрость и польза.

«Воистину Мы создали вас из мужчины и женщины и сделали вас народами и племенами, чтобы вы узнавали друг друга» (сура «Худжарат» 49:13).

Новые мусульмане склонны иногда впадать в другую крайность. Они уже знают, что говорят, здороваясь и прощаясь, что такое «баракят», «салават», «зикр», «дуа», «фард» и «сунна» и тому подобное. Чтобы показать, что они уже стали своими среди других верующих, а также желая подчеркнуть свое отличие от окружающих, они начинают «щеголять» этими словами, даже когда общаются с немусульманами или мусульманами, далекими от религии.

Этого делать не следует – с каждым человеком нужно говорить на таком языке, который будет ему понятен. Иначе получится, что вы ведете себя неуважительно по отношению к нему.

 

Анна Кобулова

Если вы нашли ошибку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter.

16 фраз, которые должен знать каждый мусульманин

10:31 , 27 января 2017

200667

Будучи мусульманами, при столкновении с теми или иными обстоятельствами, нам следует отвечать на них так, как предписано в исламе. Существует большое количество мусульманских фраз, которые являются уместными и подходящими в том или ином контексте:

При начале любого дела произносится «Бисмиллях» – «С именем Аллаха», так мы вверяем свое дело воле Всевышнего.

Ассаляму 'алейкум ва рахматуллахи ва баракятух – «Да пребудет с вами мир, благополучие, милость Аллаха и Его благодать!» – приветствие, которым мусульманин приветствует мусульманина.

Когда случается что-либо хорошее, указывающее на величество Аллаха, или даже что-либо плохое, трудности, печали, следует говорить «Аллаху Акбар» – Аллах Велик.

При хороших новостях, когда случается что-либо прекрасное, произносится «Субханаллах» – «Пречист Аллах».

Благодаря Всевышнего, размышляя о дарах Аллаха, при хороших новостях, когда случается что-либо хорошее – «Альхамдулиллях» – «Хвала Аллаху».

«Машаллах» – «на то была воля Аллаха» – произносится при восхищении и восхвалении Аллаха за что-либо прекрасное.

«Иншаллах» – «По воле Аллаха» говорится когда человек намеревается совершить что-либо, ожидает чего-то, обещает и надеется – всего что касается будущего и произойдет только по воле Всевышнего.

При возникновении страха и беспокойства, сталкивании с непреодолимым следует произносить «Хасбуналлах ва нималь вакиль» – «Нам достаточно Аллаха, и как прекрасен этот Попечитель и Хранитель!»

При возникновении плохих мыслей, намерений, при желании совершить запретное следует произносить «А'узубилляхи мина-ш-шайтани-р-раджим» – «Я прибегаю за помощью к Аллаху для защиты от проклятого шайтана, лишенного Его милости».

«Астагфируллах» – «Да простит меня Аллах» – совершается при покаянии после совершения греха или лицезрения греха.

Когда чувствуем беспомощность следует произносить «Валляхуль мустаан» – «Помощи Аллаха мне достаточно».

При новостях о смерти, при утратах «Инна лилляхи ва инна иляйхи раджиун» – «Аллаху мы принадлежим, и к Нему наше возвращение».

При достижении успеха, когда человеку поручили важное задание – «Ва ма тауфики иллях биллях» – «Мой успех только от Аллаха».

«Амин» – «Да прими наши молитвы» – после совершения дуа, когда одни люди желают благого другому человеку.

«Баракаллаху фика» (фики – ж.р.) – «Да одарит тебя Аллах благодатью!» – произносится в знак благодарности, равноценно «спасибо».

После произнесения, написания или услышав имя Пророка Мухаммада (салляллаху аляйхи васаллям) говорится «Салляллаху аляйхи ва саллям» – «Да снизойдет на него милость Аллаха».

 

Islam-Today

Если вы нашли ошибку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter.

Исламские термины — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 12 января 2019; проверки требуют 2 правки. Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 12 января 2019; проверки требуют 2 правки.

Эта статья содержит список терминов, связанных с исламом и специфичных слов, применяемых в исламской литературе и в повседневной жизни мусульман. Для удобства каждый термин имеет ссылку на соответствующую статью в Википедии.

Большая часть терминов не имеет русскоязычных аналогов и публикуются на основе арабского, тюркского или персидского варианта в том виде и с тем смыслом, в котором они употребляются чаще всего среди русскоязычных мусульман.

  • Авлия (араб. أولياء) — праведники, приближенные к Аллаху, усердствующие в молитвах, поминании Аллаха и других видах поклонения. У суфиев — «святые», которые могут обладать сверхъестественными способностями (караматами).
  • Аврат (араб. عورة — слабое незащищенное место, половые органы) — часть тела, которую мусульмане обязаны прикрывать перед другими людьми. Для женщин авратом считается всё тело, кроме овала лица и кистей рук, для мужчин — от пупка до колен включительно.
  • Азаб аль-кабр (араб. عذاب القبر) — испытание и наказание, которым подвергается человек после смерти до наступления Судного дня.
  • Азан (араб. أذان — объявление, приглашение) —  — призыв к обязательной молитве.
  • Акида (араб. عقيدة — вера, догма) — комплекс вероубеждений мусульман раскрывающий суть Имана.
  • Акика (араб. عقيقة — перерезание) — жертвоприношение одного или двух баранов, совершаемое при рождении ребёнка.
  • Аллах (араб. الله — Бог, Божество) — единый и единственный достойный поклонения Бог, творец мира и господин Судного дня, пославший к людям своего посланника (расуль) Мухаммада.
  • Аль-Акса (араб. المسجد الاقصى — самое дальнее место поклонения) — мечеть на Храмовой горе в Иерусалиме, третья святыня ислама.
  • Ансары (араб. أنصار — помощники [пророка]) — коренные жители Медины, которые обратились в ислам и стали сподвижниками пророка Мухаммеда. Вместе с мухаджирами составляли мусульманскую общину Медины.
  • Ахират (араб. الآخره — конец, последний) — вечная, загробная жизнь состоящая из жизни в раю либо в аду.
  • Ахль аль-Байт (араб. أهل البيت — люди дома) — члены семьи и жёны пророка Мухаммеда, а также самоназвание шиитов.
  • Ахлю сунна валь джамаат (араб. أهل السنة والجماعة — люди Сунны и общины) — самоназвание суннитов.
  • Аят (араб. آية — знамение) — мельчайшая структурная единица Корана, иногда понимаемая как «стих».
  • Аятолла (араб. آية الله — знамение Аллаха) — шиитский религиозный титул, дающий право выносить самостоятельные решения по правовым вопросам.
  • Баракат (араб. بركة — благословение) — божественное благословение, благодеяние, достаток. Термин «барака» упоминается в нескольких коранических аятах. Пожелания бараки (араб. بارك الله فيكم‎) — ба́рака-л-Ла́ху фи́кум) — составная часть традиционного выражения благодарности мусульман.
  • Барзах (араб. برزخ — преграда) — место пребывания человеческой души в период между физической смертью и днём воскрешения из мёртвых.
  • Бисмиллах (араб. بسملة) — фраза означающая «С именем Аллаха, милостивого, милосердного», с которой начинаются все суры Корана, кроме девятой.
  • Бида (араб. بدعة — новшество) — нововведения, которые были введены в исламскую религию после периода жизни пророка Мухаммада и его сподвижников.
  • Бурак (араб. البراق — сияющий, молниеносный) — животное из потустороннего мира, на котором пророк Мухаммед совершил ночное путешествие (исра) из Мекки в Иерусалим.
  • Вахй (араб. وحي — откровение) — божественное откровение, скрытый и быстрый способ передачи сообщений пророкам напрямую, или через ангелов.
  • Вуду (араб. وضوء — омовение) — ритуальное омовение, являющееся обязательным условием для совершения намаза, тавафа, прикосновения к Корану, включающее в себя омовение лица, рук, головы и ног.
  • Газават (араб. غزو — вторжение) — войны, в которых лично участвовал пророк Мухаммед. Иногда выступает синонимом джихада.
  • Гурия (араб. حورية — черноокие) — райские девы, которые будут супругами праведников в раю.
  • Гусль (араб. غسل — купание) — акт полного очищения тела путём ритуального купания.
  • Дават (араб. دعوة — призыв) — призыв, приглашение в ислам, прозелитизм.
  • Джамарат (араб. رمي الجمرات — бросание камней) — обряд бросания камней в столбы символизирующие шайтана.
  • Джанаба (араб. جنابة — осквернение) — состояние полового осквернения, которое наступает после половой близости или поллюции во сне.
  • Джаннат (араб. جنّة — сад) — рай, райские сады, в которых будут пребывать праведники и верующие.
  • Джаханнам (араб. جهنم — Геенна) — ад, вечное местопребывание грешников и неверующих после смерти.
  • Джахилия (араб. جاهلية — невежество) — доисламские времена, времена язычества.
  • Джибриль (араб. جبريل — могущество Бога) — ангел, отвечающий за сообщение откровения Аллаха пророкам. Соответствует библейскому Архангелу Гавриилу.
  • Джизья (араб. جزْية — дань) — подушный налог, взимаемый со взрослых мужчин немусульман, живущих на территории мусульманского государства в обмен на освобождение от службы в армии.
  • Джинн (араб. جنّ — джинн) — творения, созданные из огня и обладающие свободной волей. Джинны могут быть как мусульманами, так и неверующими (шайтаны, бесы).
  • Джихад (араб. الجهاد — усердие, усилие) — усердие в благих делах, приложение усилий в благих делах, борьба за веру.
  • Джуз (араб. جزء — часть) — одна из 30-ти, приблизительно равных частей Корана.
  • Джума-мечеть (араб. مسجد الجمعة — пятничная мечеть) — мечеть для совершения пятничной молитвы.
  • Закят (араб. زكاة — то, что очищает) — обязательная милостыня, налог, взимаемый раз в году с мусульман, владеющих определённым имуществом. Один из пяти столпов ислама.
  • Зикр (араб. ذكر — поминание) — духовная практика, заключающаяся в многократном произнесении молитвенных формул, содержащей имя Аллаха.
  • Зиярат (араб. زِيارة — визит, паломничество) — посещение могилы особо почитаемого мусульманского деятеля.
  • Ибадат (араб. عبادة — служение) — поклонение, под которым понимаются все явные и скрытые слова и деяния, которые угодны всевышнему Аллаху. К поклонению относятся намаз, пост, жертвоприношение, мольба, обет и т. п. В более широком смысле поклонением считается любое благодеяние, которое совершается ради Аллаха.
  • Иблис (араб. إبليس — дьявол) — имя джинна, который благодаря своему усердию достиг того, что был приближен Богом, и пребывал среди ангелов, но из-за своей гордости был низвергнут с небес.
  • Идда (араб. عدة — несколько) — период (4 месяца и 10 дней) выжидания после развода или кончины мужа, в течение которого женщина не имеет права выйти замуж за другого мужчину.
  • Иджма (араб. إجماع — согласие) — единогласное мнение большинства исламских учёных-правоведов.
  • Иджтихад (араб. اجتهاد — усилие над собой) — достижение высшей ступени знаний и получение права самостоятельно решать некоторые вопросы теологическо-правового характера.
  • Икамат (араб. إقامة) — призыв на молитву, читаемый после азана и непосредственно перед молитвой.
  • Имам (араб. إمام — предводитель) — руководитель коллективной молитвы; Почётный титул крупнейших религиозных авторитетов, основателей мазхабов и т. д.; Глава мусульманской общины.
  • Иман (араб. إيمان — вера) — убеждение включающее в себя веру в Аллаха, Ангелов, Священные Писания, пророков, в Судный день и Предопределение.
  • Инсан камиль (араб. إنسان كامل — совершенный человек) — в суфизме идеал совершенного человека, победившего в себе нафс и достигшего состояния хакика.
  • Ирфан (араб. عرفان) — особый вид сакрального знания о том, каким должен быть истинный мусульманин-монотеист, и о том, как достичь близости к Аллаху.
  • Иснад (араб. إسناد — опора) — цепочка рассказчиков передающих хадис от пророка Мухаммеда.
  • Исраф (араб. إسراف — расточительство) — отрицательное нравственно-этическое качество личности, проявляющееся как безрассудная трата чего бы то ни было: времени, денег, слов, подарков, душевных и физических сил и т. д.
  • Истинджа (араб. استنجاء — подмывание) — правила поведения в туалете (а также в ситуации, сопровождающей мочеиспускание и испражнение), предписанные мусульманину шариатом.
  • Истихсан (араб. استحسان) — вынесение религиозного постановления, опираясь на внутренний голос. Подобную практику допускали Абу Ханифа и его последователи, хотя абсолютное большинство мусульманских богословов отвергали её.
  • Итикаф (араб. عتكاف) — уединение в мечети ради поклонения всевышнему Аллаху, в течение которого мусульманин не имеет права без уважительной причины покидать мечеть и совершать половое сношение с женой.
  • Ифтар (араб. إفطار — разговение) — прием пищи после захода солнца во время поста.
  • Ихрам (араб. إحرام — посвящение) — особое состояние духовной чистоты паломника, совершающего хадж. Для пребывания в нём требуется совершить полное омовение тела, облачиться в особые одеяния и соблюдаются правила ихрам.
  • Ихсан (араб. احسان) — высокая степень веры, позволяющая человеку совершать дела искренне ради Аллаха так, как будто он видит Его. Ибо даже если он не видит Его, он знает, что Аллах видит его.
  • Кааба (араб. الكعبة — куб) — мусульманская святыня в виде кубической постройки во внутреннем дворе Заповедной Мечети в Мекке. В сторону Каабы мусульмане обращают своё лицо во время молитвы, а во время хаджа вокруг Каабы совершается обряд таваф.
  • Калам (араб. كلام — слово, речь) — философско-теологическая дисциплина.
  • Каусар (араб. الكوثر — изобилие) — одна из райских рек, дарованных пророку Мухаммеду.
  • Кафир (араб. كافر — отрицающий) — человек, неверующий в существование Единого Бога (Аллаха) и отрицающий посланническую миссию Мухаммеда.
  • Каффара (араб. كَفَّارَة — искупление) — искупление за совершение греха.
  • Кибла (араб. قبلة — направление) — направление на Каабу в Мекке. Сторона, в которую мусульмане совершают свою молитву.
  • Коран (араб. القرآن — чтение) — свод откровений, произнесённых пророком Мухаммедом от имени Аллаха.
  • Курбан-байрам (тур. Kurban Bayramı) — праздник жертвоприношения и окончания хаджа, отмечаемый в 10 день месяца Зуль-хиджа в память жертвоприношения пророка Авраама.
  • Кутуб ас-ситта (араб. الكتب الستة — шесть книг) — шесть авторитетных суннитских сборников хадисов, составленных аль-Бухари, Муслимом, Абу Давудом, ан-Насаи, ат-Тирмизи и имамом Ибн Маджа.
  • Лайлат аль-Кадр (араб. ليلة القدر — ночь предопределения) — одна из ночей месяца Рамадан.
  • аль-Ляух аль-Махфуз (араб. اللوح المحفوظ — Хранимая Скрижаль) — скрижаль, на которой записаны все прошедшие и будущие события в мире.
  • Муаввизатан (араб. المعوذتان — два заклинания) — две последние суры Корана.
  • Мазхаб (араб. مذهب — доктрина, школа) — религиозно-правовые школы в области мусульманского права.
  • Макрух (араб. مكروه — нежелательный) — действия, которые шариат признает нежелательным или порицаемым.
  • Малаика (араб. ملائكة — посланник, вестник) — ангел, разумное существо, обычно невидимое человеком, беспрекословно выполняющее все приказы Аллаха.
  • Масх (араб. المَسْحُ — протирание) — стирка и чистка одежды и обуви, протирание кожаных носков.
  • Матн (араб. متن — доска) — слова и действия пророка Мухаммеда, описанные в хадисе.
  • Махди (араб. مهدي — ведомый) — провозвестник близкого конца света, последний преемник пророка Мухаммада, своего рода мессия.
  • Махрам (араб. محرم — запрещённый) — близкий родственник, за которого женщина не имеет права выходить замуж по причине их родства, но имеет право оставаться с ним наедине и отправляться в путешествие.
  • Мубах (араб. مباح — допустимый) — в шариате, часть дозволенных действий, совершение которых не предписывается, но и не запрещается.
  • Мукаттаа (араб. مقطعة — разрозненные [буквы]) — комбинации букв, с которых начинаются 29 сур Корана.
  • Муджахид (араб. مجاهد — борец, совершающий усилие) — участник джихада, а также любой мусульманин, чья борьба укладывается в причинные рамки одного из определений джихада.
  • Муджизат (араб. معجزة — недосягаемый) — чудо, выходящее за пределы человеческих возможностей и служащее доказательством истинности пророческой миссии.
  • Исра и мирадж (араб. الإسراء والمعراج — путешествие ночью и вознесение) — событие произошедшее с пророком Мухаммедом, во время которого он был перенесён из Мекки в Иерусалим, а затем вознесён на небеса.
  • Муджаддид (араб. مجدد — обновитель) — обновитель веры. Согласно хадису пророка Мухаммеда каждые сто лет среди мусульман будут появляться люди, которые будут обновлять ислам.
  • Муджтахид (араб. مجتهد — усердствующий) — учёный, достигший уровня иджтихада.
  • Мумин (араб. مؤمن — верующий) — человек, усердно выполняющий свои религиозные обязанности, старающийся не совершать грехов, и, вершащий праведные поступки.
  • Мунафик (араб. منافق — лицемер) — люди, языком говорящие что уверовали, в то время как в сердце у них остается неверие.
  • Мустахабб (араб. مستحبّ — рекомендуемый) — желательные действия, за которые человек получает вознограждение(саваб).
  • Мусхаф (араб. مصحف) — сборник написанных и собранных в одном месте листов в виде книги, будь то Коран или другая книга.
  • Мута (араб. نكاح المتعة — брак для удовольствия) — временный брак, который был распространён среди арабов до появления ислама и разрешен в первые годы ислама, но впоследствии запрещен. На сегодняшний день разрешён у шиитов.
  • Муташабихат (араб. متشابهات) — неясные, трудно понимаемые аяты Корана, которые притягивают особое внимание комментаторов.
  • Мухаммед (араб. محمد) — арабский проповедник единобожия и исламский пророк.
  • Мухкам (араб. محكم) — коранические аяты, содержащие ясные и неаннулированные религиозные предписания.
  • Муфассир (араб. مُفسر — толкователь) — толкователь (комментатор) Корана, автор тафсира.
  • Муфтий (араб. مفتى — высказывающий мнение) — учёный-знаток шариата, дающий разъяснение его основных положений и принимающий решения по спорным вопросам в форме особого заключения, основываясь на принципах шариата и прецедентах.
  • Мухаддис (араб. محدث) — учёный, глубоко изучивший науку о хадисах.
  • Мухаджир (араб. المهاجرون — переселенцы) — переселенцы в Медины из Мекку под предводительством пророка Мухаммеда. Переселенцы, беженцы в странах ислама, люди совершающие хиджру.
  • Наджаса (араб. نجاسة — нечистота) — нечистоты, к которым относятся моча, кал, рвота, мертвечина, свинина и т. д.
  • Намаз (перс. نماز‎), Салят (араб. صلاة‎) — ритуальная молитва.
  • Нафиль (араб. نافلة) — необязательные обряды для поклонения Аллаху, которые желательно совершать, даже если имеются несовершенные обязательные намазы.
  • Нафс (араб. نفس — душа) — животные страсти, сущность человека, его «Я».
  • Нисаб (араб. نِصاب — кворум) — сумма, при наличии которой человек обязан выплачивать закят.
  • Ният (араб. نية — намерение) — осознанное совершение какого-либо действия или отказ от его совершения с чётким осознанием цели и смысла действия либо воздержания от него.
  • Расуль (араб. رسول — посланник) — исламский пророк, которому было дано новое Писание и принесший новый закон.
  • Риваят (араб. رواية — версия) — одна из версий хадиса идущая от разных передатчиков.
  • Сай (араб. سعى — бег) — семикратное прохождение определённым образом расстояния между холмами Сафа и Марва.
  • Салават (араб. صلوة — благословение) — фраза Салла-ллаху аляйхи ва салам, которую мусульмане произносят после упоминания имени пророка Мухаммада.
  • Саляфы (араб. سلف — предшественник) — праведные предшественники, жившие в первые 300 лет после Хиджры. Поколения жившие с третьего века по наши дни называются халяфами.
  • Сахаба (араб. صحابي — друг) — сподвижники пророка Мухаммеда, видевшие его.
  • Сивак (араб. سواك) — щетка для чистки зубов, сделанная из веток и корней дерева арак (Salvadora persica), при разжёвывании которых волокна разделяются и превращаются в кисточку.
  • Сунна (араб. سنة — путь, дорога) — священное предание, содержащее хадисы пророка Мухаммеда. Желательное действие.
  • Сухур (араб. سحور — завтрак) — предрассветный приём пищи во время поста.
  • Сират (араб. الصراط — путь, мост) — очень тонкий мост, который расположен над огненной преисподней.
  • Сихр (араб. سحر — колодовство) — колдовство и магия, один из больших грехов.
  • Сура (араб. سورة — глава, стих) — одна из 114 глав Корана.
Арабское написание имени пророка Мухаммеда с добавлением салавата
  • Табиин (араб. تابعین — последователь) — мусульманин, живший во времена пророка Мухаммеда, но не видевший его лично, либо тот, кто видел и общался со сподвижниками пророка Мухаммеда.
  • Таби ат-табиин (араб. تابع التابعين — после табиинов) — ученики табиинов, которые никогда не видели сподвижников пророка Мухаммеда.
  • Тавассуль (араб. توسُّل — искать близости, добиваться расположения) — способ приблизиться к Аллаху посредством другого человека, Прекрасными именами Аллаха или хорошими поступками.
  • Таваф (араб. طواف — обход вокруг) — ритуальный обход против часовой стрелки вокруг Каабы и Хиджр Исмаила во время хаджа.
  • Таджсим (араб. تجسيم) — придание Аллаху тела, антропоморфизм.
  • Такбир (араб. تكبير — возвеличивание) — слова поминания Аллаха, означающие «Аллах величайший».
  • Тальбия (араб. تلبية) — молитва повторяемая многократно паломниками во время всего хаджа, пока паломник находится в состоянии ихрама.
  • Таклид (араб. تقليد — подражание, имитация) — следование делу авторитета.
  • Такфир (араб. تكفير) — обвинение в неверии (куфре).
  • Танзих (араб. تنزيه — очищение, отрешение от всего дурного и недостойного) — отрицание применимости к Аллаху каких бы то ни было характеристик (аусаф) и определений (худуд) ввиду отсутствия среди творений Аллаха чего-либо, что было бы подобно ему.
  • Тасбих (араб. تسبيح) — слова поминания Аллаха, означающие «Свят Аллах».
  • Тафсир (араб. تفسير — разъяснение) — наука толкования и комментирования аятов Корана
  • Тахарат (араб. طهارة — очищение, омовение) — ритуальное очищение, включающее в себя малое омовение (вуду) и ритуальное купание (гусль)
  • Таяммум (араб. تيمم) — очищение песком или специальным камнем, совершаемое в особых случаях вместо омовения водой.
  • Укуба (араб. عقوبة — штраф) — один из четырёх основных разделов исламского права (фикха), в котором рассматриваются проблемы наказания за нарушения шариата.
  • Ураза (тат. Ураза — пост) — пост, предписанный в месяце Рамадан.
  • Ураза-байрам (тат. Ураза бәйрәме) — праздник разговения, отмечаемый в честь окончания поста в месяц Рамадан.
  • Усуль ад-дин (араб. أصول الدين — корни веры) — совокупность пяти основных положений исламского вероучения.
  • Факих (араб. فقيه — юрист) — учёный в области мусульманского права.
  • Фетва (араб. فتوى — заключение) — решение муфтия о соответствии того или иного действия, явления Корану и Шариату.
  • Фикх (араб. فقه — понимание, знание) — исламское право, юриспруденция.
  • Фитра (араб. فطرة — природа, инстинкт) — первозданное естество человека; идея человека; человек в его наилучших возможностях.
  • Хадис (араб. حديث — сообщение) — рассказ, содержащий слова пророка Мухаммеда или описывающий его жизнь и деяния, переданный через цепочку учёных-мухаддисов (иснад).
  • Хадж (араб. حجّ — паломничество) — один из пяти столпов ислама, связанный с посещением Мекки (Масджид аль-Харам) и её окрестностей (гора Арафат, долины Муздалифа и Мина) в определённое время.
  • Халяль (араб. حلال — дозволенный) — дозволенные поступки в шариате.
  • Ханифизм (араб. حنيفية) — религия пророка Ибрахима, которую исповедовал пророк Мухаммед до начала пророческой миссии.
  • Харам (араб. حرام — запрещенный) — в шариате — запретные действия.
  • Хафиз (араб. حافظ — хранитель) — знающий наизусть весь Коран. Учёный-мухаддис, знающий наизусть более 100 000 хадисов.
  • Хиджра (араб. هجرة — переселение) — вынужденное переселение мусульман из Мекки в Медину в 622 г. Это явилось новой вехой в истории ислама, поэтому мусульманское летосчисление начинается со дня переселения пророка Мухаммеда (15—16 июля 622 года).
  • Хизб (араб. حزب — сторона, партия) — одна из 60-ти частей Корана, половина джуза.
  • Хумс (араб. خمس — патая часть) — обязательный налог у шиитов, составляющий одну пятую от годового дохода.
  • Шайтан (араб. شيطان) — злой дух.
  • Шариат (араб. شريعة — источник) — совокупность правовых, морально-этических и религиозных норм ислама, охватывающая значительную часть жизни мусульманина и провозглашаемая в исламе как «вечное и неизменное» Божественное установление; одна из конфессиональных форм религиозного права.
  • Шафаат (араб. شفاعة — заступничество) — заступничество, которое будет разрешено Аллахом сделать в день Страшного суда пророкам во главе с Мухаммадом за всех грешников-мусульман для того, чтобы они были избавлены от адских мук и вошли в рай.
  • Шахада (араб. الشهادة — свидетельство) — свидетельство Единобожия и посланнической миссии пророка Мухаммеда.
  • Шахид (араб. شَهيد — свидетель) — мусульманин, павший за веру, мученик.
  • Ширк (араб. شرك — язычество, политеизм) — придание Аллаху товарищей (равных) или поклонение чему-либо помимо Аллаха.

Краткий словарь арабских слов и выражений[править | править код]

Такому человеку Аллах поможет во всём

Одно из самых великих благ, которыми нас одарил Всевышний Аллах – это то, что мы являемся братьями по вере, что мы из одной мусульманской уммы. За это благо мы обязаны быть благодарными Всевышнему Аллаху. Братство по вере даже сильнее и крепче кровного братства. Ибо кровное братство ограничено этим светом, а братство по вере существует как на этом свете, так и на том. Кровное братство мы приобретаем через родителей, а братство по вере – через Всевышнего Аллаха и Его Посланника (ﷺ).

От Ибн Умара (да будет доволен ими обоими Аллах) передаётся, что Посланник Аллаха (ﷺ) сказал:

المُسْلِمُ أخُو المُسْلِمِ، لاَ يَظْلِمُهُ، وَلاَ يُسْلِمُهُ. مَنْ كَانَ في حَاجَةِ أخِيه، كَانَ اللهُ فِي حَاجَتِهِ، وَمَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً، فَرَّجَ اللهُ عَنْهُ بِهَا كُرْبَةً مِنْ كرَبِ يَومِ القِيَامَةِ، وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللهُ يَومَ القِيَامَةِ

«Мусульманин мусульманину брат, и он не должен ни притеснять, ни предавать его. Тому, кто поможет своему брату в нужде его, Аллах поможет в его собственной нужде, того, кто избавит мусульманина от печали, Аллах избавит от одной из печалей Судного Дня, а того, кто покроет (скроет его мелкие недостатки) мусульманина, Аллах покроет (скроет его грехи) в День воскресения». (Бухари; Муслим)

Однако в наше время некоторые из числа мусульман предпочитают не помогать брату, если в этом нет пользы для него самого. А если и помогают, то надеются, что в нужный момент этот брат поможет ему или при удобном случае можно будет ему предъявить это.

Например, если кто-то дает в долг деньги своему брату-мусульманину, то пытается использовать это с максимальной выгодой для себя. Он якобы дал деньги в долг без процентов и риба, но этот процент он возьмёт у должника в виде услуг и выполнения разного рода просьб. То есть происходит некий негласный взаимозачёт, иногда и с процентами.

А благочестивый мусульманин не будет искать в этом выгоду для себя или своих близких. Ему достаточно в качестве награды довольства Всевышнего Аллаха и того вознаграждения, которое он получит в Судный день. Что из этого бренного Мира может сравниться с избавлением от печали Судного дня или с тем, что Всевышний Аллах скроет твои грехи Судный день?

Когда благочестивый мусульманин видит, что его брат мусульманин совершает что-нибудь неподобающее с точки зрения Шариата, он, конечно же, не будет предавать это огласке. И это также будет своего рода помощью брату мусульманину. А Всевышний Аллах, в свою очередь, убережёт его за это от ошибок в мире этом, и если мусульманин допустит какой-нибудь проступок, то не покроет его позором в мире этом и не станет взыскивать с него в мире ином, как говорится в хадисе, который передают со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах), чтоПророк (ﷺ) сказал:

مَنْ نَفَّسَ عَنْ مُؤْمِنٍ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنيَا، نَفَّسَ اللهُ عَنْهُ كُربَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ القِيَامَةِ، وَمَنْ يَسَّر عَلَى مُعْسِرٍ يَسَّرَ الله عَلَيهِ في الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ، وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ الله في الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ، واللهُ في عَونِ العَبْدِ مَا كَانَ العَبْدُ في عَونِ أَخِيهِ

«Того, кто избавит верующего от одной из печалей мира этого, Всевышний Аллах избавит от одной из печалей Судного Дня, тому, кто облегчит положение несостоятельного (должника), Аллах облегчит положение его и в мире этом, и в мире ином, а того, кто покроет мусульманина, Аллах покроет и в мире этом, и в мире ином. Аллах будет оказывать помощь рабу, пока сам раб оказывает помощь брату своему». (Муслим)

Как видно из хадиса, помощь брату-мусульманину может принести очень много пользы в этом мире и в мире ином. Это также способствует принятию дуа, как передаётся в другом хадисе, который приводит Имам Ахмад:

«Кто желает, чтобы его дуа было принято Всевышним Аллахом и чтобы Аллах избавил его от печали, пусть облегчит положение несостоятельного (должника)».

Поэтому, дорогие братья, помогайте своим братьям и делайте это всегда безвозмездно, ибо Всевышний Аллах возместит вам добро больше, чем кто-либо другой. Поистине, нет для нас лучшей награды, чем довольство Всевышнего Аллаха и Его помощь в мире этом и в Судный День.

Рашид Саидов

Помоги другому – и Аллах поможет тебе!

Я начинаю с именем Аллаха. Вся хвала принадлежит Аллаху, да пребудет благословение и приветствие над Посланником Аллаха, его семейством и сподвижниками! Да направит Аллах нас всех на то, что Он любит и чем Он будет доволен!

В число того величественного, с чем пришёл к людям Посланник Аллаха (мир ему и благословение) и чем он сам всегда был занят, входит выполнение нужд людей, посредством чего устанавливается благо для людей и общества в целом. Всевышний призвал нас к этому, сказав (смысл): «Помогайте друг другу в благочестии и богобоязненности, но не помогайте друг другу в грехе и вражде» (сура «аль-Маидат», аят 2). Аллах был недовольным теми кто проявлял небрежность в этом деле, в Коране сказано: «…Которые лицемерят и отказывают даже в мелочи (отказываются помогать людям)» (сура «аль-Маун», аяты 6–7).

Посланник Аллаха (мир ему и благословение) сказал фразу, смысл которой очень глубок и тонок, – она поясняет, что раб сразу связывается с Аллахом, выполняя нужды людей: «Творения – это семейство Аллаха, и наиболее любимые для Аллаха те, которые совершают благодеяние его семейству».

Все люди являются семейством Аллаха. Когда человек совершает благодеяние другому, в действительности это взаимоотношение со Всевышним.

Великим смыслам обучил нас Посланник Аллаха (мир ему и благословение), сказав: «Аллах занят выполнением нужд того, кто занят выполнением нужд брата»; «Аллах отведёт печаль в Судный день от того, кто отведёт от верующего мирскую печаль».

Тут есть указание на то, что когда ты выполняешь нужду брата, Аллах берёт на Себя обязательство выполнить твою нужду. Когда у тебя какая-то проблема, выполни нужду брата по вере – и Аллах  выполнит твою.

Высокий смысл в выполнении нужд брата раскрывает очень красивый хадис. Пророк (мир ему и благословение) сказал: «Оказание добра другим сохраняет от плохого конца».

Субханналлах, сегодня, когда у тебя возникает проблема и нужда, Аллах избавляет тебя от неё благодаря совершённому тобой благому поступку, будь то милостыня, добро, оказанное кому-либо, и т. п.

Пророк (мир ему и благословение) в своей жизни был занят выполнением нужд людей. Наша Госпожа Хадиджа, когда к ней пришёл Посланник Аллаха (мир ему и благословение) в страхе после ниспослания откровения, сказала ему: «Всевышний тебе никогда не навредит; ты помогаешь слабым, возвеличиваешь гостя, помогаешь имуществом или нравственными качествами». Она описала все качества, в которых есть служение людям, и это указывает на то, что такие поступки отводят от человека зло и направляют к благому.

Однажды Пророк (мир ему и благословение) ходил по рынку, желая что-то себе купить, и к нему подошла девочка, маленькая рабыня, с просьбой. Он, забыв о своих делах, отправился с ней, чтобы выполнить её нужду. Рабыня сказала ему, что потеряла деньги, и Пророк (мир ему и благословение) купил ей необходимые предметы и с ней отправился в её дом, чтобы заступиться за неё из-за её опоздания.

Таким же примером из жизни Пророка (мир ему и благословение) является случай, когда он стал заступником одному рабу, который дал развод своей жене, но хотел вернуть её. Пророк (мир ему и благословение) отправился к ней, её звали Барира, и сказал: «О Барира, он желает, чтобы ты вернулась к нему». Она в ответ спросила: «О Посланник Аллаха, это повеление?» Пророк (мир ему и благословение) сказал: «Нет, это заступничество». Тогда она ответила: «Я не хочу, о Посланник Аллаха». После чего Пророк (мир ему и благословение) оставил её в покое. На протяжении всей жизни Посланник Аллаха (мир ему и благословение) не переставал заниматься подобными делами: помощью, заступничеством нуждающемуся.

Такое поведение было характерно и для многих сподвижников, например для ибн Аббаса, Хасана ибн Али и других. Один из них говорил: «Самое лучшее для меня – это чтобы Аллах послал мне человека, у которого есть нужда, чтобы выполнить её». Это было самым любимым делом для сподвижников, ведь этому они научились у Посланника Аллаха (мир ему и благословение) и всегда старались следовать его пути.

Вокруг нас много людей, нуждающихся в помощи и поддержке. Мы можем рассматривать состояние окружающих нас людей, рассматривать состояние их домов, есть возможность помочь машиной тому, у кого её нет, достать другому то, что он не может достать, решить дела другого, которые он сам не может решить, помочь в устроении дел дома, а также оказать помощь женщине у которой нет никого в покупке с рынка необходимого.

Ценно и важно заботиться, оказать помощь людям, имеющим особые проблемы. Посланник Аллаха (мир ему и благословение) сказал нам: «Тому, кто проведёт слепого на расстояние сорока шагов, прощаются предыдущие грехи». Вы можете помочь слепому, подать стул немощному, дать трость взрослому человеку и сделать многое другое.

Размышлять над нуждами других людей и быть чуткими к их проблемам – сунна Посланника Аллаха (мир ему и благословение).

Когда богатый проявляет терпение и ждёт при опоздании с арендной платой или выплатой долга – это тоже считается выполнением нужд людей.

Посланник Аллаха (мир ему и благословение) обучил нас на добро отвечать добром, сказав: «Кто не благодарит людей, тот не благодарит Аллаха». Он обучил нас говорить тем, кто сделал нам добро: «Джазакаллаху хайран». Ещё он нам сказал: «Тому, кто сделает вам благое, отплатите тем же, а если нечем отплатить, то сделайте за него дуа».

Сделай дуа, чтобы тот, кто сделал тебе добро, почувствовал, что ты действием вознаградил его. Так, Пророк (мир ему и благословение) всю жизнь протягивал людям руку помощи, его дела были благом для всей уммы. На добро отвечал добром, и люди начинали делать ему добро. 

Будем подобны ему, тоже рассматривая нужды людей и выполняя их. Если ты найдёшь в себе этот смысл, то знай, что ты близок к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение) и к смыслу слов Творца: «Скажи (о Мухаммад): “Если вы любите Аллаха, то следуйте за мной, и тогда Аллах возлюбит вас”» (сура «Алю Имран», аят 31).

Стенограмма проповеди Мухаммада ас-Сакафа

12 фраз, которые произносят мусульмане

Эти слова мусульмане произносят каждый день, оказываясь в разных ситуациях. Но знаем ли мы, что они означают и при каких обстоятельствах их лучше всего произносить? Ниже приводим толкование 12 наиболее используемых мусульманами словосочетаний.

 

«Бисмилляхи-р-рахмани-р-рахим»«Именем Аллаха Милостивого ко всем на этой земле и только к верующим в день Великого суда».

Все дозволенные деяния и речи мусульмане начинают с именем Аллаха ﷻ, то есть с произнесения приведенной выше формулы.

Это выражение называется басмала.

«Ля иляха илля Ллах»«Нет ничего и никого (бога, божества), кому следует поклоняться, кроме Единственного Аллаха ».

Это выражение носит название тахлиль.

«Субханаллах»«Аллах чист от любых недостатков».

Верующие произносят «субханаллах», когда становятся свидетелями какого-либо чуда. Формула «субханаллах» является и формой поминания Аллаха ﷻ, желательно произносить её и после намаза.

Это выражение имеет название тасбих.

«Аллаху акбар»«Аллах превыше всего!»

Он превыше и того, что мы думаем о Нём, Он непостижим для наших знаний и ума. Данное выражение является формой поминания (зикр) Аллаха ﷻ. Является сунной произносить его после намаза. Его также произносят в дни мусульманских праздников 'Ид уль-адха и 'Ид уль-Фитр, при вступлении в намаз, при возвещении призыва на молитву (азана).

Это выражение имеет название такбир.

«Астагфируллах»«Я прошу прощения грехов у Аллаха ».

Это краткая формула покаяния. Она произносится, прежде всего, если совершён какой-либо грех. Её можно произносить в любое время, и желательно чаще, ибо человек не застрахован от совершения грехов, а грехи могут быть не только явные, о которых мы знаем, но и сокрытые, когда человек не ведает, что совершает их. Ведь грехи являются признаком слабости людей, слабости рабов Аллаха ﷻ, а Аллах ﷻ – Милостивый, Прощающий.

Это выражение имеет название истигфар.

«Машааллах»«Как же прекрасно то, что пожелал Аллах ».

Произносится при восхищении чем-либо или кем-либо, выражая покорность воле Господа, тому, что Он предопределил для человека. Уменьшает вероятность сглаза.

«Иншааллах»«Если на то есть воля Аллаха ».

Так желательно говорить (сунна) если человек намеревается сделать что-то в будущем и для благословения намеченного им. В Священном Коране Всевышний повелевает Пророку ﷺ говорить именно так.

«Ассаляму алейкум ва рахматуллахи ва баракятух»«Да пребудет с вами мир, благополучие, милость Аллаха и Его благодать!»

Этими словами мусульмане приветствуют друг друга.

«Куддиса сирруху»«Да очистит Аллах душу (тайну) его!»

Так говорят после произнесения имен тарикатских шейхов и авлия, то есть после имен духовно чистых людей.

«Баракаллаху фика» (фики - ж.р.) – «Да одарит тебя Аллах благодатью!»

Произносится в знак благодарности за совершённое доброе дело.

«Ля хавля ва ля куввата илля биллях»«Нет силы оставить плохое, греховное и обратиться к благому и нет мощи поклоняться Аллаху , придерживаться благого, кроме как от Аллаха ».

Эту фразу читают, когда постигает какое-либо затруднение, и поминая Господа таким образом человек принижается перед Ним, показывая что поменять это его положение к облегчению способен только Всевышний, и только Он владеет всей ситуацией, а не люди или любые иные обстоятельства.

«Амин!»«О Аллах, прими нашу мольбу!»

Когда кто-либо читает мольбу (дуа), остальные присутствующие произносят «Амин».

Понравился материал? Пожалуйста, расскажите об этом окружающим, сделайте репост в соцсетях!

Читайте нас в Телеграм: t.me/newislamru

Фото: vectorstock.com

«Если ты попросишь Меня, Я дарую тебе…»

15:10 , 14 марта 2018

22572

«Ляббайкка ва сагадайка»

Сагид бин Джабир передал от Ибн Габбаса (р.г.), а он от нашего Пророка (с.г.в.), сказавшего: «Первыми, кого призовут в рай, будут те, кто в радости и горести восхвалял Всевышнего Аллаха. Для человека обязательным является проявлять терпение по отношению к тому, что приходит к нему из не­приятностей.

Также, поистине, ему обязательно нужно знать, что Аллах посылает ему неприятность (трудность), чтобы защитить от худшей неприятности. И за это ему нужно восхвалять Аллаха. Также человеку нужно последовать за своим Пророком и смотреть на терпение Пророка по отношению к обидам многобожников».

Гамру бин Маймун передал от Ибн Масгуда: «Когда Посланник Аллаха (с.г.в.) совершал молитву перед Бейтуллой (Каабой), то Абу Джахиль сидел вместе со своими товарищами. В предыдущий день была зарезана верблюдица и Абу Джахиль сказал: «У кого находится мешок с детенышем верблюдицы? Каждый раз, когда Пророк (с.г.в.) будет совершать земной поклон, пусть бросает этот мешок на плечо Мухаммада (с.г.в.)».

Один злой человек встал со своего места, взял этот мешок с детенышем и каждый раз, когда Пророк (с.г.в.) совершал земной поклон, он клал этот мешок между двумя плечами Посланника Аллаха (с.г.в.). Они смеялись, а я сказал (себе): «Если бы мне было дано разрешение, я бы взял этот мешок с плеч Посланника Аллаха и выбросил».

Ибн Масгуд (р.г.) сказал: «Пророк (с.г.в.) совершал сажда (земной поклон) и не поднимал голову, когда к нему подходил тот человек. Это известие передано от Фатимы (р.г.), он подошел взял мешок и выбросил, затем направился к товарищам Абу Джахиля и начал ругать их. После того, как Посланник Аллаха (с.г.в.) совершил намаз, он поднял голос и проклял их». Посланник Аллаха (с.г.в.) три раза сказал: «О мой Аллах, амир племени Курайш перед Тобой».

Когда люди Абу Джахиля услышали голос Посланника Аллаха (с.г.в.) и его мольбу, они перестали смеяться и испугались его мольбы. Посланник Аллаха (с.г.в.) сказал: «О мой Аллах, рассуди дела Абу Джахиля, Гукбы, Гутба, Шайба, Валида бин Мугира и Уммайя бин Халяфа». Габдулла бин Масгуд (р.г.) сказал: «Клянусь Тем, Кто послал Мухаммада с истиной! Я видел, как погибли на битве Бадра вышеперечисленные люди».

Габдулла бин Харрис передал от Ибн Габбаса (да будет доволен им Аллах), который сказал: «Один из пророков пожаловался на своего Господа и сказал: «О Аллах, верующий подчиняется Тебе и удерживает себя от грехов, Ты забираешь у него мир и посылаешь ему беды. Неверующий не подчиняется Тебе и проявляет смелость совершать грехи».

Аллах Всевышний сказал ему:

«Поистине, рабы Мои и бедствия тоже Мои. Каждый из них возносит Мою славу. У верующего бывают грехи. Я забираю у него этот мир и посылаю ему беды. Это будет для него искуплением за его грехи до тех пор, пока он не встретится со Мной. Я вознагражу его за его благодеяния».

Факих со своим иснадом передал от Анаса бин Малика (р.г.), сказавшего: «Если Аллах пожелает Своему рабу блага или же пожелает сделать его чистым, то Он посылает ему много бед и рассекает для него эту беду рассеканием. Если этот человек сделает дуа Аллаху, то ангелы скажут: «О наш Господь, известный голос». Если этот человек сделает дуа во второй раз и скажет: «О Господи!» - тогда Аллах Всевышний скажет ему:

«Ляббайкка ва сагадайка», то есть «Я перед тобой, если ты попросишь Меня, Я дарую тебе это или избавлю тебя от зла, а также Я уготовил перед Собой для тебя нечто лучшее».

Из книги "Танбихуль гафилин"

Если вы нашли ошибку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter.

Пожелания и просьбы с именем Аллаха на турецком языке (2)

Говорить на турецком языке так, чтобы достучаться до сердца собеседника, непросто. Наша вторая подборка устойчивых выражений с именем Аллаха поможет вам не только поддержать любую беседу, но и показать себя внимательным, чутким собеседником, и, безусловно, знатоком турецкого. Сохраняйте и делитесь с друзьями!

Позитивные пожелания

Allah için! - Ради Аллаха!/ Ради Бога!/ Воистину! 

Allah ıslah etsin! - Да поможет ему Аллах!

Allah acısın! - Да поможет тебе Аллах! 

Allah acısını unuturmasın! - Не допусти Аллах опять такого! 

Allah akıllar versin! - Да вразумит их Аллах! 

Allah akıl fikir versin! - Да наградит Аллах умом! 

Allah aratmasın! - Да избавит вас Аллах от худшего!

Allah azadan noksanlık vermesin.-  Пусть Аллах не делает тебя (кого-то) инвалидом.

Allah bağışlasın! - Сохрани Аллах!/ Не дай Бог! 

Allah beterinden saklasın (esirgesin)! - Упаси Аллах от худшего! 

Allah birini bin etsin. - Пусть Аллах умножит в 1000 раз то, что есть у тебя.

Allah bundan geri komasın! - Да убережет нас Аллах от худшего! 

Allah cahili, amir yapmasın. - Пусть Аллах не делает невежу повелителем.

Allah dareynde saadet versin. -  Пусть Аллах дарует тебе счастье на этом и на том свете.

Allah dirlik düzenlik versin! - Дай тебе Бог счастливую жизнь! 

Allah dört gözden ayırmasın! - О, Аллах! Не оставь дитя сиротой!

Allah ecir sabır versin! - Да поможет тебе Аллах быть терпеливым и стойким! 

Allah düşmanıma vermesin! - Не приведи Аллах даже моему врагу!/В врагу не пожелаешь!

Allah eksik etmesin! - Пошли Аллах ему счастья! 

Allaha emanet! - Да хранит Аллах! 

Allah emeklerini eline vermesin. - О Аллах, не допусти, чтоб напрасно пропали его старания. 

Allah encamını hayreyliye! - Дай Бог!

Allah etmesin! - Не дай бог! Не допусти этого, Аллах! 

Allah gençlikte ölüm, kocalıkta zulüm vermesin. -  Пусть Аллах не даст умереть молодым и не допустит несправедливости в старости. 

Allah gönlüne göre versin! - Да исполнит Аллах твои желания!/Дай Бог тебе того, что ты другим желаешь! 

Allah göstermesin/etmesin/günahları affetsin! - Да простит его Аллах! 

Allah güler yüzünü soldurmasın. - Пусть Аллах не даст увянуть его улыбке.  

Allah hayırlı pazar versin! - Дай Бог хорошую торговлю! 

Allah hoşnut olsun! - Пусть Аллах будет тобой доволен! 

Allah iflah etsin! - Да поможет ему Аллах выздороветь/да исправит его Аллах! 

Allah ikinizi bir yastıkta kocatsın - Пожелание долгих лет совместной жизни на свадьбе или после бракосочетания. 
Allah imdat eylesin!  - Да поможет ему Аллах!

Allah insanı şaşırtmasın! - Пусть Аллах не даст сбиться ему с пути!

Allah işini rast getirsin! - Пусть Аллах поможет тебе в деле! 

Allah iyilik versin! - Дай Бог всего хорошего!

Allah feyzini artırsın! - Да увеличит Аллах твои успехи (в учебе) 

Allah kara kaşlı kara gözlü nişanlı versin. - Пусть Аллах даст тебе чернобрового-черноглазого суженого(суженую).

Allah kavuştursun. - Желаю счастливого возвращения домой/Даст Бог - свидемся еще раз! 

Allah kazadan saklasın/esirgesin! - Убереги его Аллах от напастей! 

Allah kimsenin başına getirmesin. - Не приведи Аллах никому такого горя.

Allah kimseye evlat acısı tattırmasın. - Пусть Аллах никому не даст пережить смерть (своих) детей 

Allah korusun! - Сохрани Аллах! 

Allah kurtarsın! - Да поможет тебе Аллах! 

Allah lâyığını versin! - Да воздаст ему Аллах по заслугам! 

Allah muinin olsun! - Да поможет тебе Аллах! 

Allah mübarek etsin!- Да благословит Аллах! 

Allah müstahakını versin! - Да воздаст ему Аллах по заслугам!

Allah ne muradın varsa versin!  - Пусть Аллах исполнит, что пожелаешь!

Allah nice yıllara yetiştirsin! - Да пошлет Аллах много лет жизни! 

Allah’tan olacak! - Дай Бог! 

Allah ömrünü uzun etsin! - Да продлит Аллах твою жизнь!

Allah rızası için!  - Ради Аллаха,умоляю,пожалуйста! 

Allah sana bu tütünden ikrahlık versin! - Да отвратит тебя Аллах от этого табака!

Allah şifasını versin - Дай Бог вам здоровья! 

Allah’ını  seversen! - Ради Аллаха!  

Allah taksiratımızı affetsin! - Да простит нам Аллах наши прегрешения! 

Allah tamamına yetiştirsin! - Пусть Аллах поможет (закончить что-либо)! 

Allah toprağı kadar ömür versin! - Пусть Аллах даст ему долгую жизнь! 

Allah tuttuğunu altın etsin. - Пусть Аллах превратит в золото то, что у тебя есть. 

Allah yardımcı olsun! - Да поможет тебе Аллах! 

Allah vere! - Пошли Аллах! 

Aman Allah! - Помилуй Боже! 

Berekallah(u)! - Да благословит Аллах!/ Да осчастливит Аллах! 

Bir yerine bin versin Allah! - Да воздаст Аллах ему сторицею! 

Hafazanallah! - Да сохранит вас Аллах! 

Lillah! - Ради Аллаха!

Maazallah! - Сохрани Аллах! 

Neuzibillah! - Да поможет нам Аллах (букв. «Мы нашли убежище у Бога!»)!

Sonunu Allah hayır eyliye. - Пусть Аллах приведет к благополучному концу. 

Негативные пожелания

Allah belânı versin! - Пусть Аллах накажет тебя! 

Allah’tan bulsun!/ Allahından bulsun! - Да накажет его Аллах! 

Allah cezasını versin! - Пусть накажет его Аллах! 

 Allah'ın gazabına uğra! - Чтоб Аллах тебя наказал!

Allah kahretsin! - Пусть его покарает Аллах! 

Allah kapına kara kilitler assın. - Пусть Аллах повесит вам на двери черные замки(пожелание неудачи в семье).

Allah sende oğlundan kızından bul! - Пусть тебя накажут (принесут боль) самые любимые тобой люди!

Hakkından Allah gelsin! - Пусть накажет тебя Аллах! 

Благодарим за оказанную помощь в рецензировании статьи преподавателя-носителя турецкого языка Серкана Генджера!

Новые знания – новые возможности!

Смотрите так же: 

Восклицания и клятвы с именем Аллаха на турецком языке

Турецкой мудрости пост

Красивые афоризмы на турецком языке с переводом

26 сайтов для изучения турецкого языка

 



ЗНАЧЕНИЕ НЕКОТОРЫХ АРАБСКИХ ТЕРМИНОВ | Духовное управление мусульман Ставропольского края

Читая статьи по исламской тематике или просто общаясь с мусульманином, Вы можете порой не понимать собеседника из-за частого использования слов, которые являются простой транслитерацией с арабских эквивалентов.

Исламские термины, взятые в основном из арабского языка, имеют как правило, более широкое и, вместе с тем, более глубокое значение, чем их эквиваленты-переводы на другом языке. В связи с этим использование русской транскрипции вместо прямого перевода, пусть и не всегда оправдано, но все же единственный выход в этой ситуации. 

Мы сделали подборку самых часто используемых фраз и терминов:

ЗНАЧЕНИЕ НЕКОТОРЫХ АРАБСКИХ ТЕРМИНОВ

●Категории людей

Муслим مسلم мусульманин
Му’мин مؤمن верующий
Мувахид موحد монотеист, верующий в Одного Единого бога
Мутасиб مُتَعَصِّب фанатик
Фасик فاسق грешник, нечестивец
Кафир كافر неверующий в Аллаха
Джахиль جهل невежда
Зиндик زِنْدِيقٌ еретик
Ахль аль-китаб اهل الكتاب люди Писания (иудеи и христиане)
Зимми أهل الذمة люди договора (немусульмане, проживающие на мусульманской территории)
Мульхид مُلْحِد атеист
Мунафик منافق лицемер
Муртад مرتد вероотступник
Мушрик مشرك многобожник
Джамаат جامعة община, собрание
Умма أُمَّة сообщество
Ахль Фитра أهل الفطرة люди фитры (первозданного человеческого естества)
Кади قاضي судья
Муаллим معلم учитель
Муэдзин مُؤَذِّنٌ призывающий на молитву

●Деление мира

Дар аль-Ислам دار الإسلام земля ислама
Дар аль-Амн دار الأمن земля безопасности
Дар ас-Салам دار السلام земля мира
Дар ат-Таухид دار التوحيد земля единобожия
Дар аль-Ахд دار العهد земля перемирия
Дар ад-Даават دار الدعوة земля призыва
Дар аль-Харб دار الحرب земля войны
Дар аль-Хийад دار الحياد нейтральная земля
Дар аль-Худна دار الهدنة земля спокойствия
Дар ас-Сульх دار الصلح земля договора
Магриб المغرب Запад, закат

●Эсхатология

Сират الصِّرَاطُ путь, мост
Сур الصُّورِ труба
Мизан الْمِيزَانُ весы

Джаннат الجنة Рай
‘Адн عدن Эдем
Мава المأوى приют
На’им النعيم благодать
Фирдаус الفردوس райский сад
Каусар الكوثر изобилие
Ма’ин معين райская река
Сальсабиль سلسبيل нектар
Тасним تسنيم райская река
Гурия حورية райская дева

Джаханнам الجحيم ад
Джахим جحيم геенна
Нар النَّار огонь
Са’ир السَّعِير пламя
Сакар سَقَر преисподняя
Хавийа الْهَاوِيَة пропасть

●Священные Писания

Забур زبور Псалтырь
Инджиль الإنجيل Евангелие
Кур’ан قرآن Коран
Сухуф الصُّحُف свитки
Таурат توراة Тора

Структура Корана

Аят آية знамение, стих
Джуз جزء часть
Манзиль 7 равных частей
Сура سورة глава
Хизб حزب сторона, партия
Таджвид تجويد интонация
Тартиль ترتيل распев
Тафсир تفسير толкование, смысл

●Шариат и Фикх
‘Адат عادات обычаи, традиции
Далиль دَلِيل доказательство
Кияс القياس аналогия суждения
Манхадж منهج метод
Мустахабб مستحب желательное
Мандуб مَنْدُوب рекомендуемое
Муштабих مُشْتَبِه сомнительное
Фард فرض обязательное
Ваджиб واجب необходимое
Суннат سنة желательное
Мубах مباح допустимое
Халяль حلال разрешённое
Макрух مكروه нежелательное
Харам حرام запрещённое

●Грехи
Куфр كفر неверие
Нифак نفاق лицемерие
Ширк شرك многобожие
Бухтан بهتان наговор
Гыйба غيبة обсуждение, сплетня
Зина الزنا прелюбодеяние
Риба ربا ростовщичество
Рия الرِّيَاء показуха
Казф قذف поношение, оскорбление

●Виды наказания
Дийя دية компенсация
Кисас قِصَاص месть
Раджм رجم камень
Тазир تعزير осуждение
Хадд حد предел

●Степени достоверности хадисов
Даиф ضَعِيف слабый
Мутаватир متواتر согласованный
Сахих صَحِيح достоверный
Хасан حسن хороший
Шазз شاذ аномальный
Мавду’ موضوع сфабрикованный

●Молитва в Исламе
Дуа دعاء мольба
Фаджр الْفَجْر рассветная
Зухр الظُّهْر полуденная
‘Аср عصر предвечерняя
Магриб المغرب вечерняя
‘Иша عشاء ночная
‘Ид намаз صلاة العيد праздничный
Джум’а-намаз صلاة الجمعة пятничный
Джаназа-намаз جنازة похоронный 
Витр وتر молитва с нечётным количеством ракатов

●Желательные молитвы
Духа الضحى утро
Истиска اِسْتِسْقَاء просьба о ниспослании дождя
Истихара اِسْتِخَارَة верное решение, мольба об испрашивании благословения на то или иное дело
Намаз-тасбих صلاة التسابيح намаз раскаяния
Тахаджуд تهجُّد намаз после сна
Таравих تراويح перерыв, отдых
Кусуф كسوف солн. затмение
Хусуф خسوف лун. затмение
Намаз-вуду صلاة الوضوء намаз омовения
Хаджат حاجة намаз нужды

●Формы молитвы
Каср-намаз قصر الصلاة сокращённый
Джама’ат намаз صلاة الجمعة коллективный

●Элементы намаза
Рака’ат ركعة последовательность действий в молитве, цикл
Киям قيامة стояние
Суджуд سجود земной поклон

●Элементы мечети
Минарa منارة маяк
Минбар منبر кафедра
Михраб محراب ниша

●Исламская одежда
Хиджаб حجاب покрывало
Абайя أباءة платье
Джильбаб جلباب халат
Изар الأزار покрывало
Никаб نقاب завеса
Химар خمار вуаль

●Исламская экономика
Мурабаха مرابحة торговое соглашение
Мушарака مشاركة совместное долевое предприятие
Такафул التكافل система страхования
Мудараба المضاربة партнерство

●Прочее
‘Абд عبد слуга, раб
Адаб أدب этикет
‘Адль عدل справедливость
Азан أَذَان призыв к молитве
Аманат أمانة вверенное, то, что доверили на хранение
‘Арш العرش Трон
Вакуф وقف остановка
Дин الدين религия
Ислам إسلام покорность
Када قَضَاءُ возмещение
Мавлид مَوْلِدُ рождение, празднование
Маджлис مجلس собрание
Медресе مدرسة школа
Муджаз مُجَاز разрешение
Ният نیّة намерение
Ризк رزق продовольствие
Сабр صْبِرْ терпение
Саваб ثواب вознаграждение
Сакина سكينة спокойствие
Сафар صفر путешествие
Сира السيرة биография
Сифат صفات атрибут
Таваккуль توکُّل упование
Тагут طاغوت идол, тиран
Таква تَقْوَ страх
Такия تقيّة благочестие
Тауба تَوْبَة покаяние
Таухид توحيد единобожие
Фитна فتنة смута
Хидаят هداية руководство
Хиджама حجامة кровопускание в медицинских целях
Хитан ختان обрезание
Шукр شكر благодарность
Шура شورى совет

●Общие выражения
Алейхи ас-салам عليه السلام мир ему
Аминь آمين да будет так
Ахи أخي мой брат
Ихва الإخوة братья
Ухти أختي моя сестра
Бисми-Ллях بسم الله с именем Аллаха
Валлах والله (Клянусь) Аллахом
Аллаху Алим الله عالم Аллах Всезнающий
Ид мубарак عيد مبارك благословенный праздник
Ин шаа-Ллах إن شاء الله как пожелает Аллах
Рахимаху-Ллах رَحِمَهُ الله да помилует его Аллах
Фи сабили-Ллях في سبيل الله на пути Аллаха
Ярхамука-Ллах يرحمك الله да помилует тебя Аллах
Баракаллаху фикум بارك الله فيكم да благословит вас Аллах
Джазака-Ллаху хайран جَزَاكَ اللهُ خَيْرا Да воздаст тебе Аллах благом
Ма шаа-Ллах ما شاء الله как (хорошо, что) пожелал Аллах
Радиа-Ллаху анху رَضِيَ اللهُ عَنْهُ да будет доволен им Аллах
Садака-Ллаху ль-Азим صدق الله العظيم Истину сказал Аллах
Субханаху ва Тааля سبحانه و تعالى Свят Он и Велик

В ДОПОЛНЕНИЕ:

Адат – обычай, обычное (нерелигиозное народное) право

Акида – основа вероучения, догма

Акика – жертвоприношение при первой стрижке волос у ребенка, имянаречение

Акль – разум

Аллаху Акбар – Аллах Велик

Аль – Кадр – предопределение.

Аль – Кисва – черный покров Каабы

Ансары – помощники Пророка из Медины. Те, кто поверили ему как пророку и помогли ему в его борьбе, пригласив в Медину и защитили его от нападок Мекканских язычников.

БАРАКЯТ – приумножение блага по воле Господа, благодать.

БИД’А – любое нововведение. В религии – это новое направление, суждение, взгляд, которые не исходят явно из текста Священного Корана, Сунны и высказываний богословов из числа сподвижников Пророка. Бывает двух видов: новшество правильного направления (бид‘ату хадй), что соответствует целям и задачам шариата; и новшество схождения с правильного пути (бид‘ату ад-даляль), что противоречит целям и задачам шариата.

Вуду – малое ритуальное омовение перед молитвой, омовение некоторых частей тела

Гусль – полное омовение, омовение всего тела

ДА‘ВА (да’ват) – призыв к вере

Джихад – усердие, рвение во имя Бога, борьба со своими страстями. В узком смысле также священная война ради защиты Ислама и мусульман.
ДИН – религия.
ДУ‘А – молитва-мольба, в отличие от намаза, произносимая в свободной, произвольной форме.

ЗАКЯТ – обязательный годовой налог в пользу бедных, нуждающихся, а также на развитие проектов, способствующих распространению ислама и истинных знаний о нем.
ЗИКР – поминание Всевышнего Творца языком и сердцем.

ИДЖМА’ – единодушное мнение мусульманских ученых (муджтахидов) одного временного периода по какому-либо богословскому вопросу, на который в Священном Коране и Сунне нет явного ответа.
ИКАМАТ – призыв к выполнению обязательной части молитвы (фарда), который произносится непосредственно перед ее выполнением.
ИМАМ – предстоятель на молитве, духовный наставник. В широком смысле – духовный руководитель.
ИМАН – вера. Основами веры в Исламе являются: вера в Единого Бога, в ангелов, во все Священные Писания, в пророков и посланников Бога (пророчество), в Судный День, в справедливость Бога и в то, что Всевышний предопределил всё на основе Своего всезнания, люди же выбирают плохое или хорошее по своему желанию, за что и будут спрошены.
Иджтихад – разработка принципов ислама
Ихрам – посвящение. Ритуальная одежда паломника, совершающего Хадж – паломничество в Мекку. Состоит из двух кусков белой материи, одним оборачивают всю нижнюю часть тела, вторым всю верхнюю.
Ихсан – нравственность, доброе дело, совершаемое безвозмездно ради Аллаха.

КААБА – первый в истории человечества храм Единобожия, святыня Ислама. Расположена в Высокочтимой Мекке.
КИБЛА – направление на Каабу, которому надо следовать при совершении молитв (намазов).
КОРАН (араб. – чтение) – главная священная книга мусульман. По мусульманскому догмату, Коран как божественное слово существует вечно, он никем не сотворён, ниспослан и передан Аллахом Пророку Мухаммаду (да благословит его Аллах) через ангела Джабраила. Коран разделён на 114 глав (сур), каждая глава имеет своё название и состоит из аятов (стихов). Главы Корана различны по размеру, наиболее длинные находятся в первой части. Суры делятся на мекканские и мединские, означая, что они ниспосланы Аллахом Пророку в Мекке или Медине между 610 и 632 гг. При жизни Пророка текст Корана передавался в основном в устной форме, хотя существовали записи Корана у его сподвижников. Главная тема Корана – утверждение исламских принципов, предписаний, касающихся обязанности мусульман по отношению к Аллаху. Коран основной источник исламского вероучения. Его основные принципы касаются вероучения, нравственных проблем, истории человечества, науки, философии, взаимоотношении Аллаха с человеком. Социальная справедливость, экономика, политика, законодательство, право, международные отношения и другие вопросы также отражены в Коране. На русском языке впервые Коран был издан в 1716 году. 

МУДЖТАХИД (араб. – старающийся, усердствующий) – наиболее авторитетный мусульманский законовед (факих, имеющий право выносить самостоятельное суждение (иджтихад) по религиозным и правовым вопросам.
МУСУЛЬМАНИН (муслим) – покорный Богу, уверовавший в миссию Пророка Мухаммада.

МУХАДЖИР – переселенец, дословно «совершивший хиджру». Мусульманин, переселившийся вслед за Пророком Мухаммадом из Мекки в Медину из-за преследования со стороны язычников и многобожников. После мирного взятия мусульманами Мекки Пророк Мухаммад дал слову мухаджир расширенное толкование – «тот, кто «покидает», удаляется от запрещенного Всевышним».

Масджид – мечеть

Нафс – душа. Используется в основном для обозначения низшей души, призывающей к пороку.

НИЯТ – намерение.

РАМАДАН – месяц обязательного поста.

САВАБ – вознаграждение от Бога за покорность Ему, соблюдение Его установлений, удаление себя от запретного и благодеяния.

САДАКА (араб. – подаяние) – добровольная милостыня, предписанная законами шариата имущему мусульманину, для помощи нищим, беднякам, сиротам, участникам войны и передающаяся прямо дарителем или через авторитетных лиц. Садака бывает нескольких видов: как акт благотворительности, как вид искупления (каффара) и.т.д. Садака может даваться деньгами, пищей, одеждой, прощением долга, предоставлением услуг и жилья и т.п. В мусульманских государствах садака собирается централизованным способом и вместе с отчислениями от заката, также называемыми садака, составляет вид средств, распределяемых среди нуждающихся.
САЛАВАТ – испрашивание у Господа благословения для Пророка Мухаммада и его рода.
САЛЯТ (намаз) – ежедневная обязательная пятикратная молитва. Кроме обязательных молитв существуют дополнительные, праздничные и другие.
САУМ (араб. – пост) – пост – одно из пяти основных предписании ислама. Обязателен для взрослых, здоровых, ритуально чистых мусульман в течение месяца рамадан. Заключается в полном воздержании от пищи, питья, супружеской близости и курения в светлое время суток, с закатом солнца все запреты снимаются. От поста освобождаются больные, беременные и кормящие женщины, дети, престарелые, все кто не может соблюдать его по объективным причинам (н-р, воины, участвующие в военных действиях, люди находящиеся в пути и т.д.). Верующие, временно освобожденные от поста или нарушившие его случайно, должны поститься после окончания месяца рамадан в течение потерянных дней.

СУРА – название каждой из 114 частей, на которые делится текст Корана. Первоначальное слово. С. означало отдельные, обычно короткие «божественные откровения». Впоследствии оно приобрело значение: «часть коранического текста», «глава» Корана.

Сухур – принятие пищи на рассвете во время Рамадана.

ТАКБИР – возвеличивание Господа словами «Аллаху акбар» (Аллах велик).
ТАСБИХ (тасбихат) – восхваление Всевышнего Творца.
ТАФСИР (араб.) – комментарий, толкование Корана. Многие аяты текста были непонятны новым обращенным. Сочинения, посвященные толкованию Корана, получили название Тафсир Аль–Коран. Поскольку перевод Корана долгое время не допускался, то Тафсир, сопровождающие его текст подробными комментариями на разных языках, сыграли важную роль в ознакомлении с Кораном мусульман, незнакомых с арабским языком. О методике комментирования Корана непрерывно идет полемика среди различных направлений ислама.
ТАУХИД (араб. – единение, единобожие, монотеизм) – догмат о единственности и единстве Аллаха, выраженный в формуле – «нет никакого божества, кроме Аллаха». Доказательство единства бога, которое было необходимо совместить с учением о множественных атрибутах Аллаха, занимало большое место в трудах мусульманских законоведов.
Таджвид – искусство правильного произношения.
Тайаммум – сухое ритуальное омовение песком.
Таква – богоосознание.
Таравих – желательные молитвы в месяц Рамадан.

Тасбих – молитвенные четки.
Тахара – очищение.
Тилава – внимательное чтение.

УММА (араб. – народ, нация, община) – мусульманская община, нация правоверных. Канонический ислам не признает понятие «нация» в этническом смысле слова, для него существует лишь «умма» мусульманская община, объединенная верой в Аллаха и его посланника Пророка Мухаммада.
УРАЗА (перс.) – пост.
Улем – знаток богословия и права.
Умра – малое паломничество.

ФЕТВА – богословско-правовое заключение, сделанное для разъяснения и практического применения какого-либо предписания шариата или истолкования какого-либо казуса с точки зрения шариата.

Фикх – исламское правоведение.

ХАДЖ – паломничество в Мекку, один из столпов ислама. Каждый мусульманин обязан хотя бы раз в жизни совершить Хадж, а если почему-либо не способен сделать это, он может послать вместо себя заместителя.
ХАДИС (араб. – новость, рассказ, известие) – предание о словах и действиях Мухаммада, затрагивающие различные религиозно-правовые стороны жизни мусульманской общины. Хадисы считаются вторым после Корана источником права, на них основана сунна; они содержат в себе значительную часть принципов и идей ислама.
ХАДИС КУДСИ – прямая речь Бога, изложенная словами Пророка Мухаммада.
ХАДИС САХИХ – хадис, имеющий высокую степень достоверности.
ХАЛЯЛЬ – канонически дозволенное для мусульман.

ХАРАМ (араб. – запретное) – запретные действия охватывают большой круг вопросов в жизни мусульман, в торговле и финансах, в мусульманском посте, в области искусства (запрет изображения божества, коранических персонажей и т.д.), в семейно-брачных отношениях, пищевые запреты, запреты иноверцам вступать в священные места ислама и т.д.
ХАТЫБ (араб.) – духовное лицо, читающее проповедь в мечети во время праздничной молитвы и праздников. Часто является одновременно и имамом мечети.
Халиф – преемник.
Хамр – любое одурманивающее вещество.
Хафиз – знающий Коран наизусть.

Чадра – длинное одеяние женщин, покрывало во весь рост

ШАРИАТ (араб. – правильный путь к цели) – комплекс юридических норм, принципов и правил поведения, соблюдение которых означает ведение праведной, угодной Аллаху жизни, приводящей мусульманина в рай. Шариат считается «божественным законом», доводимым до людей через Коран, хадисы и сочинения религиозных авторов.
Шахада – свидетельство о единстве Бога, об истинности пророчества Мухаммада.

40 достоверных хадисов о терпении и испытаниях

Пророк Мухаммад мир ему и благословение, сказал: «Кто сохранит для моей уммы сорок хадисов, тому скажут в Судный день: “Заходи в рай с каких пожелаешь ворот”»

Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Сколь удивительно положение верующего! Поистине, все в его положении является благом для него, и никому (не дано) этого, кроме верующего: если что-нибудь радует его, он благодарит (Аллаха), и это становится для него благом, если же его постигает горе, он проявляет терпение, и это тоже становится для него благом» (Муслим)

***

«Когда Аллах любит людей, Он посылает им испытания. Если же они проявляют довольство, то они и получат довольство. Те же, кто проявляет гнев, заслужат только гнев». Другая версия этого хадиса: «Поистине, величина награды соответствует величине испытаний и бед, и поистине, если Аллах любит какой-либо народ, то посылает на них испытания (беды). И тот, кто проявляет довольство (перед испытанием), тому тоже довольство Аллаха. Тот же, кто гневается, тому – гнев Аллаха» (Ат-Тирмизи, Ибн Маджа)

***

В хадисе, переданном Ат-Тирмизи, сказано: «Знай: то, что миновало, не должно было с тобой случиться, а то, что случилось с тобой, не должно было тебя миновать. И знай, что нет победы без терпения, находки без потери, облегчения без трудностей».

***

Передают со слов Абу Саида аль-Худри и Абу Хурайры, да будет доволен ими Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «Что бы ни постигло мусульманина, будь то утомление, болезнь, тревога, печаль, неприятность, скорбь или даже укол колючки, Аллах непременно простит ему за это что-нибудь из его грехов» (Аль-Бухари). В другой версии этого хадиса говорится: «Какая бы печаль, тревога или беда не постигла верующего, это обязательно станет искуплением его грехов, даже если его просто уколет колючка» (Аль-Бухари)

***

От Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, сообщается, что Пророк ﷺ сказал: «Не перестанут испытания постигать верующего и верующую в их телах, в их имуществе, в их потомстве до тех пор, пока они не встретят своего Господа очищенными от грехов» (Ахмад, Бухари, Тирмизи). В другой версии этого хадиса говорится: «Мусульманин или мусульманка будут постоянно подвергаться испытаниям болезнями, имуществом, детьми, пока не встретят Аллаха чистыми, без всякого греха» (Ахмад)

***

От Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, передается, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Когда Аллах желает блага для своего раба, Он наказывает его уже в этом мире. Если же Он желает для Своего раба плохое, то откладывает наказание до Судного дня» (Тирмизи, Ибн Маджа)

***

От Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, передается: «Однажды пришел бедуин, и Пророк ﷺ спросил его: «Болел ли ты когда-либо лихорадкой?» Бедуин спросил: «А что такое лихорадка?» Пророк ﷺ сказал ему: «Жар между кожей и мясом». Он ответил: «Нет». Затем Посланник Аллаха ﷺ спросил: «Чувствовал ли ты когда-либо головную боль?» Бедуин спросил: «А что такое головная боль?» Пророк ﷺ сказал ему: «Сила, которая создает давление в голове, выбивая пот». Бедуин вновь ответил: «Нет». Когда же он ушел, Пророк ﷺ сказал: «Кто желает посмотреть на человека из обитателей Огня, то пусть посмотрит на него (на этого бедуина)» (Бухари)

***

Передаётся от Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, что однажды Пророк ﷺ проходил мимо женщины, которая плакала на могиле, и сказал: «Бойся Аллаха и проявляй терпение», на что она ответила, не узнав его: «Уходи отсюда, ибо ты не испытал такую беду». Когда же ей сообщили, что это был Пророк ﷺ она пришла к нему и извинилась за то, что не узнала его. Тогда Пророк ﷺ сказал: «Терпение человека распознаётся в момент ниспослания беды» (Аль-Бухари)

***

Умм Саляма, да будет доволен ею Аллах, рассказывала: «Я слышала, как Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если кого-либо из рабов Аллаха постигнет несчастье, а он скажет: «Поистине, мы принадлежим Аллаху и к Нему наше возвращение! О Аллах, вознагради меня в несчастье моем и дай мне взамен нечто лучшее!», то Всевышний непременно вознаградит его в беде и даст ему взамен нечто лучшее. И когда Абу Саляма умер, я сказала то, что велел мне говорить Посланник Аллаха ﷺ, и Аллах заменил мне его тем, кто стал для меня лучше, чем он, – Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует» (Муслим)

***

«Ни одному человеку не даровано ничего лучшего и более обширного, чем терпение» (Муслим)

***

«Когда кого-либо постигает беда, и он прячет это, не жалуясь, тогда Аллах обязуется простить ему грехи» («Канзуль Уммал», №6696)

***

Передают от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если кто-нибудь из вас посмотрит на того, кому было даровано больше богатства и кто был наделен более привлекательной внешностью, пусть посмотрит и на того, кто ниже его (в этом отношении)». Или в другой версии: «Смотрите на тех, кто ниже вас, и не смотрите на тех, кто выше вас. Это поможет вам не умалять те милости Аллаха, которыми Он вас облагодетельствовал» (Аль-Бухари, Муслим)

***

Аттау ибн Абу Рабах, да будет доволен им Аллах, рассказал: «Меня спросил ибн Аббас: «Показать тебе женщину из обитателей Рая?» Я ответил: «Покажи». Он сказал: «Эта женщина (Умма Зафар, да будет доволен ею Аллах) пришла к Пророку ﷺ и сказала, что страдает от эпилепсии, и попросила его сделать дуа для её выздоровления. Пророк ﷺ ей сказал: «Если хочешь – прояви терпение и будет тебе Рай, или если хочешь, я попрошу Аллаха о здоровье для тебя». Она сказала, что проявит терпение, но попросила о дуа, чтоб она не оголялась, когда случается приступ, и он сделал дуа» (Аль- Бухари, Муслим)

***

Передано со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Аллах Всевышний говорит: «Не будет у Меня иного воздаяния, кроме рая, для Моего верующего раба, если заберу Я того из людей, которого он любил, а он станет безропотно переносить утрату в надежде на награду Аллаха» (Аль-Бухари)

***

Однажды Посланник Аллаха ﷺ спросил Джибрила, мир ему: "Какой была скорбь Якуба по Йусуфу?" Джибрил отвечал: "Она была равна скорби семидесяти матерей, потерявших своих сыновей!" "Тогда каким было воздаяние за это?" – спросил его Пророк ﷺ."Равное награде ста павших на пути Аллаха, ибо он ни на миг не терял надежды на Аллаха"» (Табари, XIII, 61; Суюти, ад-Дурруль-Мансур, IV, 570, Йусуф, 86)

***

Передано со слов Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, что он слышал, как Пророк ﷺ сказал: «Поистине, Аллах сказал: «Если подвергну Я испытанию раба Моего (, лишив его) двух его любимых, а он станет проявлять терпение, то возмещением ему от Меня послужит рай». Под «двумя любимыми» имеются в виду глаза. Другая версия этого хадиса: «Если я испытаю Моего раба его глазами (заберу зрение) и он проявит терпение, то я заменю ему это на Рай» (Аль-Бухари)

***

Абдуллах ибн Мас‘уд, да будет доволен им Аллах, рассказывал: “Однажды я зашел к Пророку ﷺ, страдавшему от сильной горячки, и сказал ему: “Какая у тебя сильная горячка!” И я спросил: “Это потому, что тебе предназначена двойная награда?” Он сказал: «Да, и любого мусульманина, который будет испытывать страдания, Аллах обязательно освободит от (бремени) его грехов подобно тому как дерево освобождается от своих листьев»” (Аль-Бухари). Другая версия этого хадиса:

Рассказывает Абдуллах ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах: «Однажды я пришел навестить Пророка ﷺ, который болел малярией. Я сказал ему: "О Посланник Аллаха! Это тяжелая болезнь, нелегкое испытание!" На что он отвечал: "Да, я испытываю то, что испытывают двое". "Тогда, наверняка, и воздаяние за это ты получишь вдвойне?" – спросил я. "Да, это так. Аллах прощает грехи мусульманина за всё, что он претерпевает: за колючку, что вонзилась в его ногу, и за более великие испытания. И грехи его осыпаются с него подобно листьям с дерева"» (Аль-Бухари, Муслим)

***

«Когда мусульманин находится среди людей и проявляет терпение (терпеливо относится к неприятностям, которые причиняют ему эти люди), он лучше мусульманина, который не находится среди людей (избегает людей) и не проявляет терпения (к их действиям)» (Ат-Тирмизи)

***

Аиша, да будет доволен ею Аллах, говорила, что иногда проходил месяц и огонь не зажигался в доме Пророка ﷺ. «Мы выживали только за счет фиников и воды» (Бухари)

***

«Когда Аллах посылает наказание на какой-нибудь народ, оно поражает собой всех тех, кто находится среди (этих людей), а потом их воскресят (и будут судить) по делам их» (Аль-Бухари)

***

«Не осуждай и не укоряй Аллаха в том, что Он предопределил тебе» (Ахмад, Аль-Байхаки)

***

Передается от Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Тот, кто не проявляет довольства по отношению к решениям Аллаха и вместе с тем верит в предопределение Аллаха, пусть ищет себе другого господа помимо Аллаха».

***

Пророк ﷺ говорил: «О люди, не желайте встречи с врагами и просите Аллаха о благополучии и избавлении, но если уж вы встретились с ними, то проявляйте терпение и знайте, что Рай находится под тенью ваших мечей!» (Аль-Бухари, Муслим)

***

От Асмы бинт ‘Умайс, да будет доволен ею Аллах, передается, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если тот, кого постигла грусть, беда, болезнь или затруднение, скажет: “Аллах – мой Господь, нет у Него сотоварища” اللهُ رَبِّ، لاَشَرِيكَ لَهُ /Аллаху Рабби, ля шарика ляху/, то она (мольба) избавит его от всего этого» (Ат-Табарани)

***

«Поистине, может быть так, что человек имеет высокое положение перед Аллахом, которого он не достигает своими деяниями. И Аллах не перестает испытывать его тем, что ему неприятно, до тех пор, пока он не достигнет этого высокого положения» (Абу Я’ля, Ибн Хиббан). Другая версия этого хадиса:

«Когда Аллах предопределяет Своему рабу высокое положение, которого он не может достигнуть своими делами, Аллах испытывает его чем-либо в его теле, или же в его ребенке, или в его имуществе. После чего дарует ему терпение до тех пор, пока он не достигнет того высокого положения, которое ему предопределил Аллах, Свят Он и Велик» (Ахмад, Абу Дауд)

***

Сказал Сулейман ибн ‘Абдуллах, да будет доволен им Аллах: “Так как пророки будут теми, кто более других будет вознагражден, то они более остальных подвергались испытаниям и бедам, как это пришло в хадисе от Са‘да, да будет доволен им Аллах, который спросил Пророка ﷺ: «Кто из людей больше всех подвергался испытаниям?» Посланник Аллаха ﷺ ответил: «Пророки, затем те, кто был ближе к ним (своим иманом), затем те, кто был ближе к этим праведникам. И человек испытывается в соответствии со степенью своей религии (веры). Если он был стойким в религии, то увеличивались и его испытания. Если же в его религии была слабость, то он испытывался в соответствии со степенью своей религии. И не перестают постигать раба лишения и беды до тех пор, пока не оставят они его шагать по земле свободным от грехов» (Ат-Тирмизи, Ибн Маджа, Ибн Хиббан)

***

Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Того, кому Аллах желает блага, постигает что-либо из этого (болезней)» (Аль-Бухари)

***

Имам Ахмад приводит хадис от Махмуда ибн Лябида, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «Если Аллах испытывает любовь к какому-либо народу, то Он посылает на него испытания (беды). Тот, кто будет проявлять терпение, то и для него терпение, кто же не проявит терпения, то и для него не будет терпения» (Ахмад, Аль-Байхаки)

***

Мусульмане не должны желать трудностей или же просить Аллаха об испытаниях и болезнях для того, чтобы получить ту великую награду, которую Аллах дает за терпение. В достоверном хадисе сообщается, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Тому, кто кушает и благодарит за это Аллаха, достается награда того, кто постится и проявляет терпение» (Ахмад, Ибн Маджах)

***

Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, говорил: «Для меня предпочтительней быть в благополучии и благодарить за это Аллаха, чем быть подвергнутым испытаниям и терпеть» (“Фатхуль-Бари” 6/179)

***

Пророк Мухаммад ﷺ говорил: «Лучшими проявлениями веры (имана) являются терпение (выносливость, стойкость) и великодушие (снисходительность)» (Ад-Дайлями, Аль-Бухари)

***

Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Терпение (спокойное преодоление трудностей без жалоб, но с надеждой на Господа) — это яркий свет» (Ахмад, Муслим, ат-Тирмизи)

***

Пророк Мухаммад ﷺ говорил: «От материальных затрат на благодеяния достаток не уменьшается, а увеличивается; если человек будет притеснен, но проявит терпение (не ответит на зло злом), тогда Аллах непременно еще больше возвеличит его; и если человек откроет для себя дверь прошения (попрошайничества), тогда Аллах непременно откроет для него дверь нищеты (до тех пор, пока человек не изменит себя)» (Ахмад, ат-Тирмизи)

***

Аз-Зубайр бин ‘Ади, да будет доволен им Аллах, сказал: «(В своё время) мы пришли к Анасу бин Малику, да будет доволен им Аллах, и пожаловались ему на то, что нам пришлось претерпеть от аль-Хаджжаджа(, на что) он сказал: “Терпите, ибо какое бы время для вас ни пришло, после него обязательно настанут такие времена, которые окажутся ещe хуже (, и так будет продолжаться) до тех пор, пока вы не встретите Господа вашего. (Эти слова) я слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует”» (Аль-Бухари)

***

Пророк Мухаммад ﷺ говорил: «Сильный верующий лучше пред Аллахом и более любим Им, нежели слабый. Хотя в каждом из них есть благо. Будь предельно целеустремлен в том, в чем есть для тебя благо. Проси Всевышнего о помощи и не проявляй слабости! Если уж постигло тебя что-то, то не говори: «Если бы я поступил так, то, воистину, все было бы иначе». Это «если бы» создает лазейку для проделок Сатаны. Скажи вместо этого: «Так определил Всевышний, свершив желаемое Им» (Муслим, хадис от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах)

***

Однажды Пророк ﷺ пришел навестить одного тяжело больного человека и, увидев что тот совсем плох, спросил: «Разве ты не обращаешься с мольбами, разве ты не просишь у своего Господа?» Больной ответил: «Да, я говорю: “О Аллах, если Ты накажешь меня в Последней жизни, то лучше ускорь для меня наказание в мире этом». Пророк ﷺ сказал: «Свят Аллах! Поистине, ты не выдержишь этого! Почему бы тебе не говорить: “О Аллах, даруй нам благо в мире этом и в мире ином, и защити нас от мучений Огня”?!» После чего тот обратился к Аллаху с мольбой, и Он исцелил его» (Муслим)

***

Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Не поступайте по отношению к себе сурово! Поистине, тех, кто жил до вас погубило то, что они проявляли суровость по отношению к себе. И вы можете найти оставшихся из них в кельях и монастырях» (Аль-Бухари)

***

Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен им Аллах, обращался к Аллаху с такой мольбой: “О Аллах! Если Ты записал меня из числа несчастных, то сотри это и запиши меня из числа счастливых!” اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ كَتَبْتَنِي شَقِياًّ فَامْحُنِي وَاكْتُبْنِي سَعِيدًا /Аллахумма ин кунта катабтани шакъийян фамхуни уактубни са‘идан/ (Aхмад)

***

От Ибн Мас’уда, да будет доволен им Аллах, сообщается, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если тот, кого постигнет беспокойство или грусть, скажет:
“Аллах, поистине, я – Твой раб, и сын Твоего раба, и сын Твоей рабыни. Я подвластен Тебе, решения Твои обязательны для меня, а приговор, вынесенный Тобой мне, справедлив. Я заклинаю Тебя каждым из Твоих имен, которым Ты Сам Себя назвал, или ниспослал его в Книге Своей, или открыл его кому-либо из сотворенных Тобой, или оставил его скрытым ото всех, кроме Тебя, сделать Коран весной моего сердца, светом моей груди и причиной исчезновения моей грусти и прекращения моего беспокойства!”
أَللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ، ابْنُ عَبْدِكَ، ابْنُ أَمَتِكَ، نَاصِيَتِي بِيَدِكَ مَاضٍ فِي حُكْمُكَ، عَدْلٌ فِي قَضَاؤُكَ، أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَلَكَ، سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ أَوْأَنْزَلْتَهُ فِي كِتَابِكَ، أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ، أَوِاسْتَأْ ثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ أَنْ تَجْعَلَ الْقُرْآنَ رَبِيعَ قَلْبِي، وَنُورَ صَدْرِي، وَجَلاَءَ حُزْنِي وَذَهَابَ هَمِّي
Аллахумма инни ‘абдук, ибну ‘абдик, ибну аматик, насыети биедик, мадын фи хукмук, ‘адлюн фи къада-ук, ас алюка бикулли-смин ху уаляк, саммайта бихи нафсак, ау анзальтаху фи китабик, ау ‘аллямтаху ахадан мин хъалькъик, аууиста‘ сарта бихи фи ‘ильмиль-гъейби ‘индак, ан тадж’аля Къурана раби’а къальби, уа нура садри, уа джаля-а хузни, уа захаба хамми,
— то Аллах Великий и Всемогущий обязательно избавит его от скорби и заменит его печаль радостью». Люди сказали: “О посланник Аллаха! Нам следует выучить эти слова?” Пророк ﷺ сказал: «Конечно. Тому, кто их услышал, следует их выучить» (Ахмад, Ибн Хиббан, ат-Табарани) .

***

От ‘Умара ибн аль-Хаттаба, да будет доволен им Аллах, сообщается, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Кто увидит страдающего какой-либо болезнью и скажет:
“Хвала Аллаху, Который избавил меня от того, чем поразил тебя, и отдал мне предпочтение перед многими из тех, кого Он создал”
اَلْحَمْدُ لِلهِ الَّذِي عَافَانِي مِمَّاابْتَلَكَ بِهِ، وَفَضَّلَنِي عَلَى كَثِيرٍ مِمَّنْ خَلَقَ تَفْضِيلاً
Альхамду ли-Лляхи ллязи ‘афани миммабталяка бихи, уа фаддаляни ‘аля касирин мимман хъалякъа тафдылян, – того эта болезнь не постигнет» (Ат-Тирмизи, Ибн Маджа)

Смотрите также:

Дуа, облегчающее трудности

Дуа от скорби

Как делать поминание Всевышнего?

Поминание Аллаха для верующего необходимо, как рыбе вода

«Так поминайте же Меня, и Я вспомню о вас…» (Корова, 152).

Аллах Всевышний – Милостивый и Милосердный, он создатель всего сущего, Он хозяин прошлого, настоящего и будущего. Человеческое сердце не должно переставать совершать поминание Его величия и восхваление Его имени.

Поминание Аллаха для верующего необходимо, как рыбе вода. Без зикра человеческое сердце черствеет, а связь с Господом нарушается. В поминании Всевышнего – счастье обоих миров, помощь и поддержка от Аллаха и очищение души. Именно поэтому Священная Книга Аллаха и Сунна пророка, да благословит его Аллах и приветствует, призывает нас, что бы ни случилось и в любое время поминать Всевышнего Аллаха.

Всевышний Аллах отмечает в Коране, что верующие «поминают Аллаха стоя, сидя и на боку и размышляют о сотворении небес и земли: «Господь наш! Ты не сотворил это понапрасну. Пречист Ты! Защити же нас от мучений в Огне» (Али Имран, 3:191) и тем самым сообщает нам о возможности поминания Аллаха в любом состоянии.

В хадисе сказано: «В Судный День человеку покажут время, которое он провел в своей жизни. И он станет сильно сожалеть о каждом часе, который провел без поминания Аллаха».

Зикр выполняется языком, сердцем и телом. Поминание языком заключается в произнесении прекрасных имен Аллаха, в Его восхвалении, в обращении к Нему с молитвой ду`а и в чтении Корана. Поминание телом заключается в полном подчинении всех органов нашего тела повелениям Аллаха и предостережение от запретного. Когда мы говорим о поклонении сердцем, то подразумеваем нашу преданность Ему всем сердцем, всею душой, во всех наших словах, делах и поступках.

Для поминания Аллаха достаточно искреннего намерения, искренности в сердце и произнесения:

  1. Ля иляhа илля ллаh.

Пророк (мир ему и благословение) сказал: «Самое ценное и достойное, что сказали я и предшествовавшие мне Пророки, – это фраза: «Ля иляhа илля ллаh». «Между рабом, после произношения «Ля иляhа илля ллаh» и Всевышним не существует завес», – сказал Пророк (мир ему и благословение). Всевышний сказал, что фраза «Ля иляhа илля ллаh» является Его двором, и тот, кто вступит в него, будет защищён от Его кары.

«Тот, кто семьдесят тысяч раз произнесёт «Ля иляhа илля ллаh», будет спасён от огня Ада» – сказал Пророк (мир ему и благословение). Сказано, что эта фраза имеет очень много скрытых мудростей, чудес и способностей. Одна из них – очищение сердец. Этот вид зикра подобен абразиву, очищающему ржавчину и грязь, а другие поминания подобны мылу.

  1. Субхана-Ллахи уа би-хамди-хи, субхана-Ллахи-ль-‘Азым.

И сказал пророк, да благословит его Аллах и приветствует:

«(Есть) два слова, которые любит Милостивый, они легки для языка, но тяжелы на Весах: «Слава Аллаху и хвала Ему, слава Аллаху Великому!».

Также сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто скажет «Субхана-Ллахи уа би-хамди-хи» (слава Аллаху и хвала Ему), тому будет посажена пальма в Раю».

Сообщается, что Абу Зарр, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал мне: «Не сообщить ли тебе, какие слова Аллах любит больше всего? Поистине, самыми любимыми словами Аллаха (являются слова): «Слава Аллаху и хвала Ему!» (Субхана-Ллахи ва би-хамди-хи!)» (Муслим)

Передают со слов Абу Малика аль-Аш’ари, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Очищение – половина веры, (слова) «Хвала Аллаху» (Аль-хамду ли-Ллахи) наполнят собой Весы, а (слова) «Слава Аллаху и хвала Aллaху» (Субхана-Ллахи ва-ль-хамду ли-Ллахи) заполнят собой (пространство) между небесами и землёй» (Муслим).

  1. Аль-Хамду ли-Ллахи.

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Поистине, произносить слова «Слава Аллаху» (Субхана-Ллахи), «Хвала Аллаху» (Аль-Хамду ли-Ллахи), «Нет бога, кроме Аллаха» (Ля иляха илля-Ллаху) и «Аллах Велик!» (Аллаху Акбар!) я люблю больше того, над чем восходит солнце!» (Муслим).

  1. Аллаху Акбар.

Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, пришли бедняки из числа мухаджиров и сказали: «Богачи займут (все) высшие ступени и обретут вечное блаженство: они молятся подобно нам и постятся подобно нам, но (помимо этого) у них есть преимущество обладания богатством(, благодаря чему) он совершают Хадж и Умру, принимают участие в борьбе на пути Аллаха и дают милостыню». (Выслушав их, Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) сказал: «Так не рассказать ли вам о том, благодаря чему сможете вы догнать опередивших вас и опередить тех, кто придёт после вас, и не превзойдёт вас никто, кроме тех, кто станет делать то же?» Они сказали: «Конечно, о посланник Аллаха!» (Тогда Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) сказал: «После каждой молитвы говорите по тридцать три раза «Слава Аллаху» (Субхана-Ллахи), «Хвала Аллаху» (Аль-хамду ли-Ллaхи) и «Аллах Велик» (Аллаху Акбар)» (Аль-Бухари; Муслим).

  1. Астагфиру-Ллаха, астагфиру-Ллaха.

Сообщается, что Саубан, да будет доволен им Аллах, сказал: «Закончив молиться, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, всегда трижды просил Аллаха о прощении, а потом говорил: «О Аллах, Ты – Мир и от Тебя – мир, благословен Ты, о Обладатель величия и щедрости!» (Анта-с-Саляму ва мин-кя-с-саляму, табаракта, йа За-ль-джаляли ва-ль-икрами!).
Аль-Ауза’и, который являлся одним из передатчиков этого хадиса, спросили: «Как (следует) просить Аллаха о прощении?», (на что) он ответил: «Говори: «Прошу Аллаха о прощении, прошу Аллаха о прощении» (Астагфиру-Ллаха, астагфиру-Ллaха)» (Муслим).

  1. Ля иляха илля-Ллаху вахда-ху ля шарикя ля-ху ля-ху-ль-мульку, ва ля-ху-ль-хамду ва хува ‘аля кулли шай’ин кадирун.

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Тот, кто сто раз в день скажет: «Нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища, Ему принадлежит власть, Ему хвала и Он всё может» (Ля иляха илля-Ллаху вахда-ху ля шарикя ля-ху ля-ху-ль-мульку, ва ля-ху-ль-хамду ва хува ‘аля кулли шай’ин кадирун), (получит) такую же (награду, какая полагается) за освобождение десяти рабов, и запишется ему (совершение) ста добрых дел, и будут стёрты (записи) о ста его дурных делах, и послужат они ему защитой от шайтана на этот день до самого вечера, и никто не сможет сделать ничего лучше того, что сделал он, кроме (такого) человека, который сделает ещё больше.

  1. «Аллахумма, гфир ли, ва-рхам-ни, ва-хди-ни ва-рзук-ни!»

Сообщается, что Са’д бин Абу Ваккас, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Как-то раз) к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл один бедуин и попросил: «Научи меня (каким-нибудь) словам, которые я стал бы повторять», (на что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) сказал (ему): «Говори «Нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища. Аллах Велик, (намного более Велик, чем всё остальное), многая хвала Аллаху, слава Аллаху, Господу миров! И нет мощи и силы ни у кого, кроме Аллаха, Всемогущего, Мудрого!» (Ля иляха илля-Ллаху вахдa-ху ля шарикя ля-ху. Аллаху Акбар кябиран, ва-ль-хамду ли-Ллахи кя-сиран ва субхана-Ллахи, Рабби-ль-‘алямина! Ва ля хауля ва куввата илля би-Ллахи-ль-‘Азизи-ль-Хакими!)» (Бедуин) сказал: «Это — для моего Господа, а что же для меня?» (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) сказал: «Говори: «О Аллах, прости меня, и помилуй меня, и выведи меня на правильный путь, и даруй мне средства к существованию!» (Аллахумма, — гфир ли, ва-рхам-ни, ва-хди-ни ва-рзук-ни!)».

  1. Ля иляха илля-Ллаху вахда-ху ля шарикя ля-ху, ля-ху-ль-мульку, ва ля-ху-ль-хамду ва хува ‘аля кулли шаййин кадирун! Аллахумма, ля мани’а ли-ма а’тайта, ва ля му’тыйа ли-ма мана’та ва ля йанфа’у за-ль-джадди мин-кя-ль-джадду.

Сообщается, что аль-Мугира бин Шу’ба, да будет доволен им Аллах, сказал: «Закончив молиться и произнеся слова таслима, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, обычно говорил: «Нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища. Ему принадлежит владычество, и Ему хвала, и Он всё может! О Аллах, никто не лишит того, что Ты даровал, и никто не дарует того, чего Ты лишил, и бесполезным пред Тобой окажется богатство обладающего богатством» (Ля иляха илля-Ллаху вахда-ху ля шарикя ля-ху, ля-ху-ль-мульку, ва ля-ху-ль-хамду ва хува ‘аля кулли шаййин кадирун! Аллахумма, ля мани’а ли-ма а’тайта, ва ля му’тыйа ли-ма мана’та ва ля йанфа’у за-ль-джадди мин-кя-ль-джадду).

  1. Аллахумма, инни а’узу би-кя мин аль-джубни ва-ль-бухли, ва а’узу би-кя мин ан урадда иля арзали-ль-‘умри, ва а’узу би-кя мин фитнати-д-дунйа ва а’узу би-кя мин фитнати-ль-кабри).

Передают со слов Са’да бин Абу Ваккаса, да будет доволен им Аллах, что после завершения молитв посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, обычно обращался к Аллаху за защитой, произнося слова: «O Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от малодушия и скупости, и я прибегаю к Твоей защите от того, чтобы оказаться дряхлым стариком, и я прибегаю к Твоей защите от искушений мира этого, и я прибегаю к Твоей защите от искушений могилы (Аллахумма, инни а’узу би-кя мин аль-джубни ва-ль-бухли, ва а’узу би-кя мин ан урадда иля арзали-ль-‘умри, ва а’узу би-кя мин фитнати-д-дунйа ва а’узу би-кя мин фитнати-ль-кабри).

  1. Аллахумма, а’инни ‘аля зикри-кя, ва шукри-кя ва хусни ‘ибадати-кя.

Передают со слов Му’аза, да будет доволен им Аллах, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, взял его за руку и сказал: «О Му’аз, клянусь Аллахом, поистине, я люблю тебя!», а потом он сказал: «Наказываю тебе, о Му’аз, ни в коем случае не забывай в конце каждой молитвы говорить: «О Аллах, помоги мне поминать Тебя, и благодарить Тебя, и должным образом поклоняться Тебе» (Аллахумма, а’инни ‘аля зикри-кя, ва шукри-кя ва хусни ‘ибадати-кя).

  1. Аллахумма, инни а’узу би-кя мин ‘азаби джаханнама, ва мин ‘азаби-ль-кабри, ва мин фитнати-ль-махйа ва-ль-мамати ва мин шарри фитнати-ль-масихи-д-даджжали.

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Произнеся (слова) ташаххуда, пусть любой из вас обратится к Аллаху за защитой от четырёх (вещей) и скажет: «О Аллах, поистине я прибегаю к Твоей защите от мучений Ада, и от мучений могилы и от испытаний жизни и смерти и от зла искушения Антихриста!» (Аллахумма, инни а’узу би-кя мин ‘азаби джаханнама, ва мин ‘азаби-ль-кабри, ва мин фитнати-ль-махйа ва-ль-мамати ва мин шарри фитнати-ль-масихи-д-даджжали!).

  1. Аллахумма, гфир ли ма каддамту, ва ма аххарту, ва ма асрарту, ва ма а’лянту, ва ма асрафту ва ма Анта а’ляму би-хи минни! Анта-ль-Мукаддиму ва Анта-ль-Му’аххыру, ля иляха илля Анта.

Сообщается, что Али, да будет доволен им Аллах, сказал: Когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, становился на молитву, в конце его между ташаххудом и таслимом, он среди прочего часто говорил: «О Аллах, прости мне то, что я совершил прежде и что отложил, что делал тайно и явно, то, в чём я преступил границы, и то, о чём Ты знаешь лучше меня! Ты – Выдвигающий вперёд и Ты – Отодвигающий, нет бога, кроме Тебя!» (Аллахумма, гфир ли ма каддамту, ва ма аххарту, ва ма асрарту, ва ма а’лянту, ва ма асрафту ва ма Анта а’ляму би-хи минни! Анта-ль-Мукаддиму ва Анта-ль-Му’аххыру, ля иляха илля Анта!).

  1. Субхана-кя, Аллахумма, Рабба-на, ва би-хамди-кя, Аллахумма, гфир ли.

Сообщается, что Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «Совершая свои поясные и земные поклоны (во время молитв), Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, обычно многократно повторял: «Слава Тебе, о Аллах, Господь наш, и хвала Тебе, о Аллах, прости меня! (Субхана-кя, Аллахумма, Рабба-на, ва би-хамди-кя, Аллахумма, гфир ли!)

  1. Суббухун, Куддусун, Раббу-ль-маля’икяти ва-р-рухи.

Передают со слов Аиши, да будет доволен ею Аллах, что, совершая свои поясные и земные поклоны, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, обычно говорил: «Преславный, Пресвятой, Господь ангелов и Духа (Суббухун, Куддусун, Раббу-ль-маля’икяти ва-р-рухи).

Сайда Хайат

Понравилась статья? Пожалуйста, сделайте репост на Facebook!

Если вы нашли ошибку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter.


Смотрите также