Инци на кресте значение


«INRI»

Традиция изображать на распятиях этот элемент опирается на сообщения буквально всех евангелистов (Матфея, Марка, Луки и Иоанна). Четверо учеников Христа сходятся на том, что над головой Его была сделана надпись, разъясняющая вину. То есть каждый прохожий должен был видеть на примере распятого Христа, что будет с тем, кто не подчинится власти Римской империи (чьей провинцией на тот момент была Иудея) и возомнит себя, например, царём. Для большей доходчивости (вдруг кто из евреев не читает на латыни) надпись была сделана ещё на двух языках — арамейском и греческом.

Настоящая трагедия истории с Распятием заключается в том, что по этой «статье» Иисус проходить не мог. Он неизменно отказывался от роли революционного вождя-освободителя, и даже физически бежал от этого. Тот же евангелист Иоанн, например, пишет, что после того, как Иисус накормил двумя рыбками и пятью хлебами пять тысяч человек, люди хотели «насильно провозгласить Его царём» [Ин. 6:15], а Спаситель один ушёл на вершину горы, чтобы этого избежать. Даже Понтий Пилат, римский наместник в Иудее, не признал состава преступления, когда Христос объяснил ему, что занимается только проповедью высшей истины и не претендует на земное царство. Более того, по словам евангелиста Матфея, Иисус призывал всех, кто слушал его проповеди, законопослушно платить римские налоги — «кесарю кесарево» [Мф. 22:21].

Невероятно популярный, харизматический проповедник, отказывающийся от роли революционера, совершенно не соответствовал надеждам фарисеев на освобождение Иудеи от римского господства — и даже серьезно мешал. Он увлекал за собой массы, «переманивал электорат», сказали бы сейчас, и вообще выглядел как провокатор. Под их давлением Христос и был казнён, а восстание против римского господства состоялось уже через несколько десятков лет, и было роковым для Иудеи. Римляне разрушили главную еврейскую святыню — Храм царя Соломона в Иерусалиме (именно от того Храма осталась лишь Стена плача), а евреи рассеялись по всей территории империи.

ИНЦИ - это... Что такое ИНЦИ?

Икона «Распятие с предстоящими»

INRI — аббревиатура латинской фразы IESVS NAZARENVS REX IVDAEORVM, то есть «Иисус Назарянин, Царь Иудейский» . Фраза восходит к Новому Завету (см. Мф.27:37, Мк.15:26, Лк.23:38, и Ин.19:19).

Евангельское повествование

Аббревиатура изображается на титле распятий, над изображением Христа. Согласно Новому Завету, первоначально фраза была написана Понтием Пилатом на кресте, на котором распяли Христа:

Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский.

Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города, и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски.
Первосвященники же Иудейские сказали Пилату: не пиши: Царь Иудейский, но что Он говорил: Я Царь Иудейский.
Пилат отвечал: что я написал, то написал.


Надпись была выполнена на трёх языках: древнееврейском (язык местного населения), греческом (интернациональный язык общения в то время) и латыни (язык римлян; Палестина была тогда римской провинцией, наместник — Понтий Пилат).

Вариации написания

В некоторых восточных церквях употребляется греческая аббревиатура INBI от греческого текста Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὁ Bασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων. Румынская православная церковь использует латинскую версию, а в русском и церковнославянском вариантах аббревиатура звучит как И.Н.Ц.И.

Существует также иная православная традиция — вместо подлинной надписи Пилата давать на распятии надпись: др.-греч. Bασιλεὺς τοῦ κόσμου, «Царь мира», или, в славянских странах — «Царь славы». К XVII веку версия с «Царём славы» преобладала в русской церкви, в то время как реформа Никона сделала обязательной надпись ИНЦИ. Старообрядчество сохранило приверженность тексту «Царь славы», а сохранение Никоном текста Пилата стало в глазах старообрядцев одним из доказательств еретической сути реформы.

Титло INRI

Титло INRI (лат. titulus) — христианская реликвия, найденная в 326 году императрицей Еленой во время её путешествия в Иерусалим вместе с Животворящим Крестом и четырьмя гвоздями.[1]

Длительное время титло хранилось в Иерусалиме. Сведения о поклонении этой реликвии приводятся в рассказе знатной паломницы IV века Сильвиии (или Етерии) [2]. Считается что титло было вывезено из Иерусалима в период крестовых походов. В настоящее время, по утверждению католической церкви, крупный фрагмент титла хранится в церкви Санта-Кроче-ин-Джерусалемме в Риме.[3]

INRI в алхимической традиции

В алхимической и гностической традиции аббревиатура INRI имеет второе значение Ignis Natura Renovatur Integram, то есть Огнём природа обновляется вся или Вся природа постоянно обновляется огнём. Сейчас в этом втором значении используется рядом оккультных организаций [4].

Примечания

Ссылки

Wikimedia Foundation. 2010.

Аббревиатура на табличке над распятием Иисуса .


Распятие Христа. Автор: Виктор Михайлович Васнецов.

Отличие его образа в католической и православной иконографии

Нам нередко приходилось созерцать репродукции картин мировой живописи с изображением распятия Иисуса Христа. А таких полотен, написанных старыми мастерами разных стран и художественных направлений, большое множество. Однако мало кто из нас задумывался о значении аббревиатуры на табличке над головой Спасителя и о том, почему одни художники изображали на распятии его живым и торжествующим, а иные - мертвым и застывшем в позе мученика.


Распятие на кресте - древний вид казни

Распятие на кресте - вид казни, который был весьма распространен во многих странах мира. Так казнили в Японии, Китае, Вавилонии, Греции, Палестине, Карфагене. Однако особо часто к ней прибегали в Древнем Риме. И что интересно, она была довольно распространенным наказанием в Римской империи задолго до рождества Христова.


Распятие на кресте у римлян. Автор: Василий Верещагин.

"Причина, по которой людей распинали, часто состояла в том, что, кроме умерщвления, хотелось еще и публично унизить врага на устрашение другим. Сохранились описания того, как палач оставлял распятых в таком положении на пару часов или до заката солнца, а затем убивал их мечом",- писал в своих трудах профессор истории Таймон Скрич.

Иисус - вселенская любовь

Однако для многих из нас распятие ассоциируется лишь с одним историческим событием – казнью Иисуса Христа, который по доброй воле взял на себя вину всех людей и пострадал за нее мученической смертью.


Иконография. Ведение ко Кресту.

В те далекие времена всех инакомыслящих преследовали и карали беспощадно. Но Иисус и его ученики, невзирая на смертельную опасность, несли веру в народ, завоевывали сердце за сердцем, страну за страной и вовсе не оружием - а любовью. Это спустя столетия, когда христианская религия станет иметь под собой государственную основу, начнется насильственное крещение, наступят страшные времена крестоносцев и инквизиции.


На Голгофе. (1841). Автор: Штейбен Карл Карлович.

А до того Сын Божий, любящий всех людей, весь род человеческий, взойдет на Голгофу и будет распят, во имя спасения наших душ. Поэтому в каждом из нас есть искра Божия и все мы ходим с нею в сердце, и верующие, и неверующие. И все жаждем любви и добра.

Да, мы знаем, "что Христос умер на кресте, но мы знаем и то, что потом он воскрес, и то, что страдал он добровольно, чтобы научить нас беречь бессмертную душу; чтобы мы тоже могли воскреснуть и жить вечно".

Образ Спасителя в православии и католицизме

В католицизме и православии существуют не только различия в форме креста (первый - четырехконечный, второй - восьмиконечный), но и в самом образе Иисуса Христа на нем. Так, до 9 столетия в иконографии Спаситель изображался на распятии не только живым, но и торжествующим. А начиная с 10 века, в Западной Европе начали появляться изображения мертвого Иисуса.

На православной интерпретации распятия облик Христа так и остался торжествующим. На кресте он "не умирает, а свободно простирает руки, ладони его открыты, будто хочет обнять все человечество, даря ему свою любовь и открывая путь к вечной жизни."


Распятие.(1514 год.) Автор: Альбрехт Альтдорфер.

В католическом же распятии изображение Христа намного реалистичней. На нем изображают Иисуса мертвым, а иногда и с потоками крови на лице, из ран на руках, ногах и ребрах. В иконографии проявляются все страдания истязаемого человека и муки, которые пришлось испытать Сыну Божьему. На его лице следы невыносимой боли, руки провисли под тяжестью тела, которое очень правдоподобно изогнуто.


Рогир ван дер Вейден.

На католическом кресте Христос мертв, в нем нет торжества победы над смертью, того торжества, что видим в православной иконографии.

Крест Спасителя - что означает надпись на нем


Распятие. Автор: Андреа Мантенья.

Крест сопровождает христианина всю его жизнь, он его видит и в храмах и носит на груди как защиту. Поэтому каждому интересно будет узнать о значении аббревиатуры на титле распятия.

Надпись на орудии казни Спасителя - "I.Н.Ц.I.", она же - "I.N.R.I", а в некоторых восточных церквях -"I.N.B.I." расшифровывается как "Иисус Назорянин Царь Иудейский". Первоначально эта фраза была написана на табличке на еврейском, греческом, римском языках и прикреплена к кресту, на котором принял мученическую смерть Христос. Согласно закону того времени такие надписи полагались каждому осужденному на смерть, чтобы все могли узнать о вине которую ему инкриминировали.


Титло INRI (лат. titulus) — христианская реликвия, найденная в 326 году императрицей Еленой.

Как известно со Священного писания, Понтий Пилат не нашелся, как по другому описать вину Христа, поэтому на табличке появились слова «Иисус Назорянин Царь Иудейский»

Со временем эту надпись в иконографии заменили аббревиатурой. На латыни в католицизме эта надпись имеет вид INRI, а в православии – IHЦI (либо ІНВІ, «Іисусъ Назарянинъ, Царь Іудейский»).


Иисус на кресте. Автор: Хусепе де Рибера.

Существует также иная православная надпись - «Царь мира», в славянских странах — «Царь славы». Кроме того, в православной Византии сохранились гвозди, которыми Сын Божий был прибит к кресту. Согласно жизнеописанию Иисуса точно известно, что их четыре, а не три как принято изображать на католическом распятии. Поэтому на православных крестах ноги Христа прибиты двумя гвоздями - каждая по отдельности. А изображение Христа со скрещенными ступнями, пригвожденными одним гвоздем, впервые появилось на Западе во второй половине 13 столетия.

Распятие имеет еще несколько аббревиатур: над средней перекладиной помещаются надписи: «IС» «ХС» — имя Иисуса Христа; а под ней: «НИКА» — Победитель.

Распятие в немецкой живописи

Многие живописцы, обращаясь к этой теме, привнесли в историю искусства множество различных интерпретаций этой казни. Слово "crux" в переводе с латинского "крест" изначально имело более широкий смысл, и могло обозначать любой столб, на котором вешали приговоренных к смерти. К примеру, на многих полотнах видим распятие Спасителя на Т-образном кресте.


Автор: Лукас Кранах Старший.


Альбрехт Альтдорфер. (1520).

Распятие Христа во фламандской живописи


Автор: Ганс Мемлинг. 1491 год.


Автор: Ганс Мемлинг.


Автор: Робер Кампен.

Распятие в испанской живописи

Как видим на распятиях лучших мастеров испанской живописи нет никакого фона, никаких многофигурных композиций – только фигура самого Иисуса.


Автор: Эль Греко


Автор: Франсиско де Сурбаран.


Автор: Франциско Гойя.


Автор: Диего Веласкес.

«Распятие» некоторых итальянских художников.


Автор: Джованни Беллини.


Автор: Паоло Веронезе.

Распятие на полотнах и мозаиках русских художников


Распятие Иисуса. Автор: Карл Брюллов.


Автор: Василий Верещанин.


Автор: В.А. Котарбинский.


Автор: В. Л. Боровиковский.

Распятие Христа. Автор: Михаил Нестеров.

Надпись на кресте НИКА что означает

«Спаси, Господи!». Спасибо, что посетили наш сайт, перед тем как начать изучать информацию, просим подписаться на наше православное сообщество в Инстаграм  Господи, Спаси и Сохрани † -  https://www.instagram.com/spasi.gospodi/ .  В сообществе больше 60 000 подписчиков.

Нас, единомышленников, много и мы быстро растем, выкладываем молитвы, высказывания святых, молитвенные просьбы, своевременно выкладывам полезную информацию о праздниках и православных событиях... Подписывайтесь. Ангела Хранителя Вам!

Есть большое количество символов в православии, которыми мы ежедневно пользуемся. Среди них наибольшей популярностью пользуется распятие. Крест несет определенное значение в православии. Именно он означает мученическую смерть Иисуса Христа. Если хорошо присмотреться к этому самому важному символу христианства, то можно увидеть некоторые надписи. Они привлекают наше внимание, особенно надпись НИКА на православном кресте. 

Значение креста православного

Крест считают самым важным объектом религиозного почитания. Распятие на кресте было одним из наиболее частых способов казни в Древнем Риме, которую позаимствовали от карфагенян. В основном таким образом казнили разбойников, но и многие другие люди понесли такое же наказание. Распятым на кресте по приказу Понтия Пилата был и Христос, а вот апостол Петр приказал распять его вниз головой, так как говорил о том, что не достоин такой же смерти как Иисус.

До VI века изображение креста редко использовалось. Есть большое количество вариаций данного символа.

Наиболее часто в православии среди христианских символов и знаков встречается восьмиконечный крест, с нижней и верхней перекладинами. Эти перекладины также несут особое значение:

  • Верхняя (над основной горизонтальной перекладиной) означает табличку на кресте Иисуса, на которой есть надпись ИНЦИ.
  • Нижняя (косая перекладина) считается подпоркой для ног. Она несет значение двух разбойников, которые были распяты по обе стороны от Христа. Один из них перед своей смертью покаялся в своих грехах, за что был удостоен Царствия Небесного. Другой же, перед смертью своей, нелестно отзывался о Христе и своих палачах.

Что означает НИКА на православном кресте

Присмотревшись к кресту можно увидеть несколько надписей. Они находятся как на табличках, так и рядом с крестом. Есть несколько особо значимых для христианства писаний. На верхней табличке можно увидеть сокращение «ИНЦИ». Данное слово практически не переводится на другие языки и остается без изменений. Оно означает «Иисус Назазарянин Царь Иудейский». Такую надпись сделал Понтий Пилат для того, чтобы обозначить проступок Христа, так как это делали для прочих разбойников.

Второй важной считают надпись на кресте НИКА. Это слово находится под нижней основной верхней горизонтальной перекладиной. По поводу его происхождения есть много разногласий.

В переводе данное слово имеет смысл победить или победитель. Именно оно является символом победы Христа над смертью, а также его Воскресенье. Многие считают, что появление данной надписи связано с иным не менее важным историческим событием.

Считают, что появление данного надписи на кресте возникло после победы Константина Великого над Марком Аврелием в 312 году. Согласно легенде, перед битвой он увидел на небе крест. И прочитал рядом с ним надпись «с ним побеждай!». Это прибавило ему сил. После победы он начал почитать символ креста и установил в Константинополе, который ранее именовался Византией, 3 креста с надписями:

  1. IС – на кресте триумфальных ворот,
  2. ХС – написано на римской колонне,
  3. NIKA – на мраморном столбе.

Если соединить все эти надписи воедино, то выйдет фраза – Иисус Христос побеждает. Со временем стало традицией писать эту надпись на просфорах и святом арстосе. После такой победы и пошло всеобщее почитание Креста Христова в народе.

Почему на крестах написано НИКА? Ученные считают, что таким образом показана власть Христа над смертью. Что даже после своего распятия он способен был воскреснуть и явится людям. Для того, чтобы они поверили в него и в Господа.

На кресте написано в ногах НИКА

Нижняя перекладина над которой есть эта надпись символизирует своеобразные весы Божьего суда. Если происходит покаяние, то одна чаша поднимается и таким образом человек попадает в рай. Если же продолжает жить во грехе, то чаша отпускается и тем самым ведя за собой человека в ад. Считается также, что Иисус – это Новый Адам, который искупил первородный грех человечества.

Господь всегда с Вами!

  • Интересное в православии
  • Это необходимо знать каждому

Quod scripsi, scripsi — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Quod scripsi, scripsi (с лат. — «Что написал, то написал»; церк.-слав. Є҆́же писа́хъ, писа́хъ) — фраза, приписываемая Понтию Пилату.

Икона «Распятие с предстоящими»; надпись на перекладине креста — ІНЦІ

Согласно Евангелию от Иоанна, Понтий Пилат лично написал слова «Иисус Назорей, Царь Иудейский» на табличке, которая была прикреплена к кресту, на котором был распят Иисус Христос. Несмотря на протесты иудейских первосвященников, Понтий Пилат отказался снять или заменить надпись. Не желая объяснять причин своего отказа, Пилат ответил фразой: Quod scripsi, scripsi.

Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский. Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города, и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски.
Первосвященники же Иудейские сказали Пилату: не пиши: Царь Иудейский, но что Он говорил: Я Царь Иудейский.
Пилат отвечал: что я написал, то написал.

На табличке обычно писали не только имя преступника, но и преступление, за которое приговорён к казни распинаемый. Таким образом, по мнению Пилата преступление Иисуса заключалось в том, что он был царем иудеев.

Существует множество интерпретаций причин такого поступка Пилата. Наиболее часто встречаются следующие[источник не указан 2017 дней]:

  • Пилат действительно считал Иисуса Сыном Божьим;
  • Пилат хотел досадить первосвященникам, которые настояли на казни Иисуса;[1]
  • Пилат стремился укрепить власть Рима в Иудее.

Надпись была выполнена на трёх языках:

Основная статья: INRI

Что означает надпись inri на кресте. Что означают буквы на кресте

Крест сопровождает христианина всю его жизнь. Мы видим распятия в храмах, дома, носим на груди. И тем не менее вопросов возникает множество. Попробуем разобраться, что означают детали креста на изображениях. Верхняя перекладина символизирует собой табличку с надписью, сделанной Понтием Пилатом, наместником римского императора в Иудее. По-еврейски, по-гречески и по-римски было написано: «Иисус Назарянин Царь Иудейский» (Ин. 19,19-20). При изображении Распятия обычно используют сокращение I.Н.Ц.I. (И.Н.Ц.И.). Нижняя перекладина — подножие, к которому были прибиты ноги Спасителя.

Буквы «К» и «Т» слева и справа от Креста обозначают страстные орудия: копье и трость. Сами орудия обычно изображаются вдоль Креста. «Тут стоял сосуд полный уксуса. Воины, напоивши уксусом губку и наложивши на иссоп, поднесли к устам Его» (Ин. 19,34). «Но один из воинов копием пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода» (Ин. 19,34). Распятие и смерть Иисуса сопровождались грозными явлениями: землетрясение, громы и молнии, померкшее солнце, багровая луна. Солнце и луну также иногда включают в композицию Распятия — по сторонам большей перекладины. «Солнце преложися во тьму, и луна в кровь претворися…»

Возвышение, на котором стоит Крест, символизирует гору Голгофу, на которой произошло Распятие. Еврейское слово «Голгофа» значит «лоб» или просто «череп». Сокращение «ГГ» как раз и означает «гора Голгофа», а «МЛРБ» — «место лобное рай бысть». Крест, на котором Спаситель мира принес Искупительную жертву, открыл врата рая, затворившиеся после грехопадения Адама. Поэтому Лобное место (Голгофа) стало раем. Мысль эта нашла выражение в церковном песнопении: «Место лобное рай бысть: точию бо водрузися древо крестное, абие израсти гроздь животный» (Октоих, глас 5. В среду утра, по 1-м стихословии, седальны крестны). По преданию, на Голгофе, считаемой центром Земли, был погребен первый человек – Адам. «Как в Адаме все умирают, так во Христе все оживут, каждый в своем порядке: первенец Христос, потом Христовы…» «ГА» — глава Адама. Поэтому в символическом разломе, в недрах Голгофы (или без разлома, просто у подножия Креста) изображают прах Адама, обозначенный черепом. Кстати, еще здесь еще часто пишут совмещено: ГГГА – «Гора Голгофа голова Адама».

Иисус изображается с крестчатым нимбом, на котором пишутся три греческие буквы, означающие «истинно Сущий», как Бог сказал Моисею «Аз есмь Сый» (Я есть Сущий) (Исх. 3, 14). Над большей перекладиной пишется сокращенно, со знаками сокращения — титлами, имя Спасителя «IC XC» — Иисус Христос, ниже перекладины добавляется: «НИКА» (греч. — Победитель).

Большие многофигурные композиции Распятия — тема для отдельного рассмотрения. Чаще всего у Креста изображаются Богоматерь и Иоанн Богослов, в более сложных композициях добавляются плачущие жены и сотник Лонгин. Над Крестом часто изображают двух плачущих ангелов. Могут изображаться и воины с тростью и копьем, на переднем плане иногда показаны воины, по жребию разыгрывающие одежды Распятого. Отдельный иконографический вариант композиции — т. н. «Распятие с разбойниками», в котором изображены три фигуры, распятые на крестах. По обеим сторонам от Христа — два разбойника: один с опущенной головой, другой — с повернутой к Христу, тот самый благоразумный разбойник, которому Господь обещал Царствие Небесное.

Рассел Григ

Почему во всех четырех Евангелиях содержатся разные варианты надписи? Указывает ли это на ошибку?

Ни в коем случае. И Лука и Иоанн говорят нам о том, что надписи на кресте, на котором был , были сделаны на трех языках: греческом, латинском и древнееврейском. Поэтому разумно предположить, что каждый из трёх евангельских авторов выбрал для перевода один из этих языков, а четвертый автор использовал слова, которые встречаются у трёх остальных авторов Евангелия.

  1. Может ли такое предположение быть обоснованным?
  2. Если да, то можно ли сказать с уверенностью, что избрал написать выбрал каждый автор?
  3. И почему?

Надписи

Давайте рассмотрим, с какого предисловия каждый евангелист начинает говорить о надписи:

  1. В Матфея 27:37 говорится: «И поставили над головою Его надпись, означающую вину Его» .
  2. В Марка 15:26 говорится: «И была надпись вины Его» .
  3. В Луки 23:38 говорится: «И была над Ним надпись написанная словами Греческими, Римскими и Еврейскими» .
  4. В Иоанна 19:19 говорится: «Пилат же написал и надпись и поставил на кресте» .

Обратите внимание на то, что все эти предисловия отличаются друг от друга. Марк говорит о том, что была написана надпись; Матфей - что надпись поставили над головой; Лука - что она была написана на трёх языках; а Иоанн - что автором надписи был Понтий Пилат. Все три утверждения верны, даже, несмотря на то, что каждый автор говорит что-то отличительное!

Четыре описания самой надписи даны ниже в таблице, чтобы можно было легко увидеть отличия и сходства между ними:

Матфея 27:37 Сей есть Иисус Царь Иудейский
Марка 15:26 Царь Иудейский
Луки 23:38 Сей есть Царь Иудейский
Иоанна 19:19 Иисус Назорей Царь Иудейский

У Римлян существовала традиция - они прикрепляли на крест табличку, на которой гипсовыми буквами была написана причина наказания человека, однако три языка не всегда использовались на табличке.

Латинский язык был официальным языком Римской империи - он представлял форму правления и власть в этой области, а также являлся символом её завоевания. Греческий язык был международным языком культуры - это был язык человеческой мудрости, искусства и общения. Древнееврейский язык был религиозным языком Иудеев – это был , с которым Бог заключил Завет, язык Закона Божьего, и средство, с помощью которого Бог дал людям узнать Себя. По Божьему провидению, вопрос всех этих человеческих и божественных законов и рассматривался тогда, когда был распят Иисус. Как же сложилась такая ситуация?

Вероятнее всего, что Римский правитель, Пилат, продиктовал надпись на латинском языке, а центурион, который отвечал за казнь, перевел указ на другие языки. Пилат использовал слова «Царь Иудейский», чтобы публично высмеять Иудеев, и его дополнительной насмешкой стали слова о том, что их «царь» пришел из Назарета, т.е. что он был презренным Галилеянином.

Иоанн

Поскольку Иоанн – единственный автор-евангелист, который упоминает Пилата и Назарет, а также использует слово «надпись» (латинское слово «титулус », означающее «надпись», «заглавие»), с уверенностью можно сказать, что Иоанн цитирует латинский текст надписи , который выглядит следующим образом:

IESUS NAZARENVS REX IVDAEORVM

Там, где в латинском языке используются буквы «I» и «V», в английском языке используются буквы «J» и «U». То, что эта надпись сделана на латинском языке, подтверждается еще и тем фактом, что Ранняя Церковь позаимствовала латинские буквы «INRI» (или «ИНЦИ» – от первых букв надписи «Иисус назарянин, Царь Иудейский») в качестве символа, который часто появляется во многих ранних изображениях распятия.

Лука

Лука был очень образованным человеком (врач - Колоссянам 4:14 ) и своим Евангелием он обращался к представителям греческого дворянства (например, он обращается к «достопочтенному Феофилу» в Луки 1:3 ). Поэтому вполне логично предположить, что Лука дает нам надпись, сделанную на греческом языке:

OYTO∑ E∑TIN O BA∑IΛEY∑ TΩN IOYΛAIΩN (HOUTOS ESTIN HO BASTILEUS TON IODAION)

Матфей

Матфей писал для Иудеев и использовал много цитат из Ветхого Завета, чтобы показать, что Иисус и является исполнением пророчеств Ветхого Завета, в которых говорилось о грядущем Мессии. Поэтому вполне вероятно, что Матфей цитирует надпись, сделанную на древнееврейском языке (Τ∏∏ιΝ ’ωÌν ηζζ ∏’∏ιΤ’σ, смотрите рисунок ниже).

Марк

Марк, чьё Евангелие короче остальных трёх, и кто дает нам несколько сокращенное описание жизни Иисуса, хочет рассказать нам больше о том, что делал Иисус,

Крест с полумесяцем в Православии - что он означает

Рубрика: Основы веры, Святыни Православия

История христианского креста

Крест Христов главный символ христианства, без которого невозможно представить эту религию. Среди различных вариантов креста есть и такой на первый взгляд необычный, как крест с полумесяцем.

В то время, когда в израильский народ пришёл Спаситель, крест являлся позорным и жестоким орудием казни и пыток. Данное «нововведение» было принесено римлянами еврейскому народу за несколько десятилетий до пришествия Христа. Сами же евреи до появления крестной казни расправлялись с виновными иначе: либо били камнями, либо вешали.

Православный крест с полумесяцем

Иисус Христос был жестоко предан первосвященниками, избит и распят на кресте. Он победил смерть, и крест потерял своё смертоносное значение. Однако до IV века крест не был распространен в качестве главного обозначения христиан. Вместо него были широко распространены другие символы: якорь, рыба, агнец.

Широкое почитание креста в христианской веры началось при матери римского императора Константина I Елене, впоследствии канонизированной как святая равноапостольная царица. В 326 году она совершила паломничество в Иерусалим и провела раскопки. В результате, по преданию, были обретены Гроб Господень, Животворящий Крест и другие реликвии Страстей Господних. Уже в конце IV века на римских золотых монетах появляется христианский крест, который становится символом спасения, искупления грехов и победы над смертью.

Значение креста в Христианстве

Святой Ипполит Римский так говорил о кресте:

«И у Церкви есть свой трофей над смертью — это Крест Христов, который она носит на себе»

В наше время христианский крест можно увидеть на священных храмах, одеждах, иконах, книгах и т.д. Каждый человек, с точки зрения христианства, должен с Таинства Крещения и до конца дней нести свой крест на груди и в жизни. Тем самым верующий подражает крестном подвигу Иисуса Христа и выражает свою надежду на спасение. Многие святые отцы говорят о духовной силе Креста Господня:

Священномученик Петр Дамаскин:

“Начертанием Честного и Животворящего Креста прогоняются демоны и многоразличные болезни; и совершается это без всяких издержек и без труда. Да и кто может исчислить похвалы святого Креста?”.

Преподобный авва Исаия:

“Крест Иисусов есть укрощение всех страстей, до совершенного их истребления”.

Святитель Афанасий Великий:

“С явлением Креста уничтожено всякое идолослужение, и крестным знамением прогоняется всякое бесовское мечтание…”.

Разные версии креста

Исторически в христианстве сложились различные формы креста. Самой распространенной из них является длинный вертикальный столб, пересеченный у верхнего конца перекладиной. Также обычная четырехконечная форма может усложняться до шестиконечной с прибавлением верхней перегородки. На ней прописана латинская аббревиатура INRI (на церковно-славянском ІНЦІ), что значит «Иисус Назарянин, Царь Иудейский». 

«И поставили над головою Его надпись, означающую вину Его: Сей есть Иисус, Царь Иудейский». (Мф. 27:37)

Также крест становится восьмиконечным, если добавляется короткая перекладина у нижнего края, обозначающая брус для ног снизу. Такой вариант креста присущ Русской Православной Церкви.

Есть ещё много видов креста:

  • «якореобразный» (в значении безопасного и крепкого якоря для души),
  • крест-монограмма «посох пастыря» (прообраз Христа-Пастыря),
  • «Бургундский», или «Андреевский» (по преданию, на таком кресте закончил свою жизнь Апостол Андрей),
  • «монограмма Константина» (фигура составлена из двух совмещенных первых букв слова “Христос”),
  • крест монограммный «послеконстантиновский» (буква Т, символ креста, в соединении с буквой Р, символизирующая Царя Иисуса: греческая буква «Р» (ро) — первая в слове по-латински «Pax», по-римски «Rex», по-русски Царь), 
  • крест монограммный «солнцеобразный» (Господь Бог есть Солнце правды), и другие.

Что означает полумесяц на кресте православного храма?

Широко распространен полумесяц на православном кресте, расположенный в нижней части символа. Незнание значения данного изображение может привести к его неверному восприятию и толкованию. Стоит отметить, что наличие полумесяца на православном кресте не имеет ничего общего с мусульманской религией или с победой над мусульманами. Крест с полумесяцем можно увидеть на многих древних храмах, таких как Церковь Покрова на Нерли (1165), Димитриевский собор во Владимире (1197) и т.д., когда о победе над мусульманами не могло быть и речи. 

С древних времен знак полумесяца являлся государственным знаком Византии и символизировал царскую власть вплоть до захвата Константинополя Османской империей (1453). Православный крест с полумесяцем имеет несколько значений.

Якорь – символ надежды и твердости в вере

Данное истолкование образа восходит к одному из посланий апостола Павла к евреям:

«…дабы в двух непреложных вещах, в которых невозможно Богу солгать, твердое утешение имели мы, прибегшие взяться за предлежащую надежду, которая для души есть как бы якорь безопасный и крепкий, и входит во внутреннейшее за завесу…» (Евр. 6:18-19)

Олицетворение Церкви как корабля

«Церковь как корабль, ведомый Христом,» – распространенная метафора в богословии. Так и каждый христианин может уподобляться кораблику, который следует за кораблем-Церковью по волнам житейского моря. Вместо паруса – крест и молитва, а вместо ветра – Бог, который помогает отважно бороться со штормами грехов и направляться к вечности на горизонте. Ссылаясь на это значение, Климент Александрийский в своем Гимне Иисусу Христу пишет:

«Крыло птиц, летящих разумно, 

Кормило людских кораблей,

Ты – Пастырь народа безумных».

Символ победы христианства над язычеством

В данном варианте крест – символ Христа и его воинства, состоящего из ангельских сил и сонма святых. Язычество здесь выступает как поверженный и изогнутый дракон (традиционное обозначение дьявола).  

Значение креста в Православии чрезвычайно велико. Его значение сочетает в себе побежденную смерть и цветущую жизнь, полную надежды и крепкой веры. Крест является священным символом Христа и обладает великой силой, которая может защитить человека от бесовского влияния, подарить мир душе и помочь ей на пути к Царству Небесному. 

“Крест есть знамение будущего бессмертия” (авва Исаия).

Каждый православный человек осеняет себя Крестным Знамением, выражая свою внутреннюю веру в Бога, Его любовь, благодарность по отношению к Нему, надежду на Его защиту и спасение своей души в вечной жизни. 

“Ношение креста есть упразднение всякого греха, откуда рождается любовь, без которой не может быть ношения креста”. (авва Исаия)

Молитва Кресту

“Крестом рвутся все сети вражии, которые нас окружают. Нужно крестить крестом на восток, запад, юг и север утром и вечером и во всех трудных обстоятельствах жизни (когда разгневаешься, испугаешься, поспоришь с кем-нибудь, плохой сон приснится и т. д.), читая молитву сию: “Крест Христов, на весь мир освященный благодатию и кровию Господа нашего Иисуса Христа, дан нам оружие на всех врагов наших, видимых и невидимых, во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь””.

Тропарь Воздвижению Креста Господня

“Cпаси, Господи, люди Твоя / и благослови достояние Твое, / победы на сопротивныя даруя / и Твое сохраняя Крестом Твоим жительство”.

Кондак Воздвижения Креста Господня

“Вознесы́йся на Крест во́лею,/ тезоимени́тому Твоему́ но́вому жи́тельству,/ щедро́ты Твоя́ да́руй, Христе́ Бо́же,/ возвесели́ нас си́лою Твое́ю,/ побе́ды дая́ нам на сопоста́ты,/ посо́бие иму́щим Твое́ ору́жие ми́ра,// непобеди́мую побе́ду”.

Эксапостиларий (светилен)

В среду и пяток, глас 2:

“Крест хранитель всея вселенныя, / Крест красота Церкве, / Крест царей держава, / Крест верных утверждение, / Крест Ангелов слава и демонов язва”.

Титла на Кресте - это... Что такое Титла на Кресте?


Титла на Кресте
– по приказанию Пилата на Кресте, над главою распятого Иисуса Христа, была прибита надпись; И. Х. Ц. И. – Иисус Христос Царь Иудейский. На некоторых русских памятных эти титла были изображаемы так: Ис. Хс. Царь славы.

Полный православный богословский энциклопедический словарь. В двух томах. - Спб.: Изд-во П. П. Сойкина. П. П. Сойкин. 1913.

  • Тиранн
  • Титлинов Бор. Вас.

Смотреть что такое "Титла на Кресте" в других словарях:

  • ТИТЛА — жен. или титло ср. заголовок, заглавие, название книги. | церк. надпись или ярлык. Написа же и титла Пилат, Иоан. | церк. надстрочный знак, значек, означающий пропуск букв, сокращение. Кроме титла простого (), были еще: слово титло (), добро… …   Толковый словарь Даля

  • Раскол — (об отличии его от ереси см. Ересь). I. Научная разработка вопроса о расколе. Значение раскола в русской жизни. Р., у самих раскольников называемый старообрядством, староверием, возник в половине XVII века; научное исследование его началось,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Титловщина — – секта раскольников федосиевского толка, признавших, что титла на кресте должны состоять из И. H. Ц. И. Т. из среды поморцев, обитающие ныне в Новгородской и Петербургской губ., оспаривали титлы и писали их так, Ц. С. И. X. С. Б. В 1791 г.… …   Полный православный богословский энциклопедический словарь

  • БЕСПОПОВЦЫ — общее название представителей одного из 2 основных течений старообрядчества. Главной особенностью вероучения Б. является идея об уже совершившемся воцарении антихриста и связанное с этим представление о прервавшейся благодати священства и… …   Православная энциклопедия

  • Животворящий Крест — Диего Веласкес. «Распятие» Это статья про христианскую реликвию. О кресте как символе см. Распятие Животворящий Крест …   Википедия

  • Страсти Христовы — Запрос «Страсти Христовы» перенаправляется сюда; см. также другие значения. «Несение креста», Жан Фуке, миниатюра из  «Часослова Этьена Шевалье». В медальоне  святая Вероника с …   Википедия

  • INRI — Распятие с аббревиатурой INRI. Кошице, Словакия INRI аббревиатура латинской фразы IESUS NAZARENUS REX IUDAEORUM, то есть «Иисус Назарянин, Царь Иудейский» . Фраз …   Википедия

  • И.Н.Ц.И. — Распятие с аббревиатурой INRI. Кошице, Словакия Икона «Распятие с предстоящими» INRI аббревиатура латинской фразы IESVS NAZARENVS REX IVDAEORVM, то есть «Иисус Назарянин, Царь Иудейский» . Фраза восходит к Новому Завету (см. Мф.27:37, Мк.15:26, Л …   Википедия

  • ИНЦИ — Распятие с аббревиатурой INRI. Кошице, Словакия Икона «Распятие с предстоящими» INRI аббревиатура латинской фразы IESVS NAZARENVS REX IVDAEORVM, то есть «Иисус Назарянин, Царь Иудейский» . Фраза восходит к Новому Завету (см. Мф.27:37, Мк.15:26, Л …   Википедия

  • Титловщина — одно из раскольничьих согласий, отделившееся от федосеевства (см.). По учению основателя последнего, Феодосия Васильева, надпись на кресте должна состоять из слов I. Н. Ц. I, поморцы же (см.) признавали титлу: Ц. С. I. X. С. Б. Начался по этому… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона


Смотрите также