В ПРОДОЛЖЕНИЕ НЕУГАСАЮЩЕЙ ДИСКУССИИ

ИЛИ

ИЩИТЕ СОВУ В ЗЕРКАЛЕ

Часть 2

 В “Шри Радха-Кришна-ганодеша-дипике”, изданной Шрилой Гурудэвом на хинди, перевод 46-ого стиха содержит выражение мадхур бхав со вибхавит, что означает “исполнен мадхура-бхавы”. Может сложиться впечатление, что Шрипад Мадхусудан Махарадж говорит то же самое, но это, конечно же, не так. Само по себе выражение мадхура-бхава не говорит о мадхура-расе – например, одним из его значений может быть «чарующая природа». Толкование мадхура-расы ему даёт Шрипад Мадхусудан Махарадж, несмотря на то, что в самом стихе говорится, что Субал действует, как друг Кришны. Кроме того, Шрила Гурудэв представил изначальный санскритский текст Шри Рупы Госвами, поэтому легко убедиться, что слова мадхура-бхава в нём нет! В исходном санскритском тексте выражение мадхуро бхава-бхавита представлено как два отдельных прилагательных: мадхуро «чарующий» и бхава-бхавита «исполнен бхавы», то есть именно так, как это объяснял Шрипад Према-прайоджана Дас и наш консультант по санскриту. Поэтому загадка появления мадхур бхав со вибхавит в хинди разрешается очень легко: Шрила Гурудэв занял служением в издательской деятельности большое число преданных, в том числе, переводчиков, поэтому правомерно будет говорить о возможности нечаянных ошибок, которые могут присутствовать в издаваемых им книгах по вине обусловленных душ – издателей. Слово мадхура-бхава искажает смысл данного стиха Шри Рупы Госвами и появляется в процессе перевода санскрита на хинди – это очевидная ошибка переводчиков и редактора, ответственного за аутентичность перевода исходному тексту. Издательские ошибки – не новость под Луной. Издатели знают это. Например, Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур в своей «Шри Рагавартма-чандрике» (1, 14), изданной Шрилой Гурудэвом, пишет: «В Экадаши вайшнавы не должны есть ничего [используется слово бходжана], даже если это махапрасад». Но в переводе санскрита на хинди появляется слово анна, «зерно», и получается: «В Экадаши вайшнавы не должны есть зерно, даже если это махапрасад». Так нирджал превращается в воздержание от зернобобовых. То, что это ошибка издателей, видно по другим книгам, изданным Шрилой Гурудэвом и содержащим главы о соблюдении Экадаши. К ним относится «Джайва-дхарма» и «Бхакти-расамрита-синдху-бинду». В этих книгах (в том числе, в комментариях самого Шрилы Гурудэва к ним) говорится о необходимости соблюдать в Экадаши нирджал и используется слово нирамбу, без воды, что доказывает непричастность Шрилы Гурудэва к ошибке, допущенной при переводе 14-ого текста «Шри Рагавартма-чандрики». Подобно этому, при переводе с санскрита мадхуро бхавабхавита («Шри Радха-Кришна-ганодеша-дипики», 46) переводчиком была допущена ошибка, пропущенная редактором, и в издании на хинди мы видим мадхур бхав со вибхавит, к появлению которого Шрила Гурудэв непричастен, так как в исходном санскритском тексте этой книги он ставит мадхуро бхавабхавита.

Читать полностью »

Шри Гуру дороже жизни

Шрила Бхактиведанта Нараяна Махарадж

Я приношу бесчисленные поклоны  лотосным стопам моего духовного учителя, нитья лила правишта ом вишнупада Шри  Шримад Бхакти Прагьяны Кешавы Госвами Махараджу, а также моему шикша-гуру, нитья лила правишта ом вишнупада Шри Шримад Бхактиведанте Свами Махараджу.

Читать полностью »

Интервью с Шрипад Мадхавой Махараджем

Алтай, «Стик-Тревел», 8 сентября, 2013г.

 

На Алтайский фестиваль 2013 года снова приехал один из самых известных шикша-учеников Шрилы Гурудева – Шрипад Бхактиведанта Мадхава Махарадж. Как всегда он порадовал преданных своей сладостной хари-катхойи интересными впечатлениями, связанными с его служением нитья-лила правишта ом вишнупад аштоттара-шатаШри Шримад Бхактиведанте Нараяне Госвами Махараджу. Он лично служил ему многие годы и поэтому являлся свидетелем многих событий, которые происходили, пока Шрила Гурудев являл свою божественную праката-лилу.

Читать полностью »

Критика критике рознь

Интервью со Шримати Шьямарани диди

Июль 2015г.

Ари Мардан дас: В книге «Гармония» приводится много высказываний Шрилы Гурудева о том, что необходимо сторониться критики ради своего духовного благополучия. Однако мы видим, что фактически почти каждый ачарья использовал критику. Шрила Бхактиведанта Свами писал: «Люди, очарованные материальной энергией, не следуют наставлениям ученической преемственности, а пытаются выдумать что-то своё, и таким образом, сбиваются с пути изучения Веданты. Истинный духовный учитель должен всегда осуждать таких независимых спекулятивных мыслителей» («Учение Шри Чайтаньи», Глава 18).

Читать полностью »

В ПРОДОЛЖЕНИЕ НЕУГАСАЮЩЕЙ ДИСКУССИИ

ИЛИ

ИЩИТЕ СОВУ В ЗЕРКАЛЕ

Часть 1

 

Предварительная договорённость

Читать полностью »

Говардхан

Шрила Бхакти Вигьяна Бхарати Госвами Махарадж

02.08.2014 г.

День первый

 

       Внешне или физически мы находимся сейчас здесь на Гирирадже Говардхане. Но так ли легко обрести с Ним взаимоотношения, принять у Него прибежище и жить рядом с Ним? Нет, это не так-то легко. Нам следует молиться, чтобы получить его подлинный даршан:

Читать полностью »